behalten

behalten
[bə'haltən]  
зберігати
тримати, утримувати
[сильне дієслово]


Rizdvo

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
behalten  
Ich möchte dieses Buch behalten. = Я б хотіла тримати цю книжку. (в себе, тобто не віддавати)

Darf er diese Bleistifte behalten? = Йому можна тримати/утримувати ці олівці?

Er muss sich(Dativ) das aufschreiben, weil er nichts behalten kann. = Він мусить собі це записати, бо він не може нічого в голові тримати (не може пам'ятати).

Im Zuge ihrer Digitalisierungsstrategie möchte die Regierung ihren Einfluss nun aber doch gern behalten. = Як частина стратегії оцифровування, уряд тепер таки хоче утримувати вплив.
[FAZ, 8.09.2918]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
behalten wir  
Behalten wir den Stift bei uns. = Зберігаймо (тримаймо) ручку в себе.
behalten Sie  
Behalten Sie das. = Тримайте це. (в себе, зберігайте це).
behalte  
Behalte das Geld. = Тримай гроші (в себе).
behaltet ihr  
Behaltet ihr das Geld in eurem Safe. = Тримайте гроші у вашому сейфі.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich behalte  
Ich behalte immer noch die Briefe. = Я все ще тримаю (ті) листи.
du behältst  
Kannst du deine Nerven behalten? = Ти можеш тримати нерви? (під контролем)
er,sie,es behält  
Er behält Kontakt mit Maria. = Він тримає (підтримує, зберігає) контакт з Марією.

Das Urteil behält seine Gültigkeit. = Вирок зберігає свою дійсність. (залишається в силі)
ihr behaltet  
wir behalten  
Wir behalten dieses Buch als Erinnerung. = Ми тримаємо цю книжку, як пам'ять/пам'яткку.
Sie behalten  
sie behalten  
Arbeitslose behalten mehr. = Безробітні отримують/дістають більше.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich behielt  
du behieltest   
er,sie,es behielt  
Die Bank behielt mein Geld. = Банк тримав/зберігав мої гроші.

Er ließ sodann seinen Spoletiner Freund rufen und behielt ihn bei sich. = Він тоді викликав свого сполетанського друга і тримав його біля себе.
[Matteo Bandello: Die blonde Ginevra]
ihr behieltet   
wir behielten   
Sie behielten   
sie behielten   
In Franken behielten mehr die Prälaten die Oberhand. = У Франконії більше прелатів зберігали(за собою) зверхність/верховенство.
[Friedrich von Raumer]

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde behalten  
Ich werde die Zeitung noch eine Woche behalten. = Я триматиму газету ще тиждень.
du wirst behalten  
er,sie,es wird behalten  
Sie wird ihr Wort behalten. = Вона триматиме своє слово.
ihr werdet behalten  
wir werden behalten  
Wir werden deine Telefonnummer behalten. = Ми зберігатимемо твій номер телефону.
Sie werden behalten  
sie werden behalten  

Rizdvo

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe behalten  
Ich habe das Vertrauen behalten. = Я утримала/зберегла довіру.
du hast behalten  
er,sie,es hat behalten  
Das Gemälde hat seinen Wert behalten. = Малюнок (картина) зберігає (зберегла) свою вартість (цінність).
ihr habt behalten  
wir haben behalten  
Sie haben behalten  
sie haben behalten  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte behalten  
du hattest behalten  
er,sie,es hatte behalten  
ihr hattet behalten  
wir hatten behalten  
Sie hatten behalten  
sie hatten behalten  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde behalten haben  
du wirst behalten haben  
er,sie,es wird behalten haben  
ihr werdet behalten haben  
wir werden behalten haben  
Sie werden behalten haben  
sie werden behalten haben  

Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde behalten  
du würdest behalten  
er,sie,es würde behalten  
ihr würdet behalten  
wir würden behalten  
Sie würden behalten  
sie würden behalten  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde behalten haben  
du würdest behalten haben  
er,sie,es würde behalten haben  
ihr würdet behalten haben  
wir würden behalten haben  
Sie würden behalten haben  
sie würden behalten haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich behielte  
du behieltest   
er,sie,es behielte  
ihr behieltet   
wir behielten   
Sie behielten   
sie behielten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte behalten  
du hättest behalten  
es,sie,er hätte behalten  
ihr hättet behalten  
wir hätten behalten  
Sie hätten behalten  
sie hätten behalten  

Rizdvo

Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich behalte  
du behaltest   
sie,es,er behalte  
ihr behaltet   
wir behalten   
Sie behalten   
sie behalten   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe behalten  
du habest behalten  
es,er,sie habe behalten  
ihr habet behalten  
wir haben behalten  
Sie haben behalten  
sie haben behalten  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde behalten  
du werdest behalten  
er,sie,es werde behalten  
ihr werdet behalten  
wir werden behalten  
Sie werden behalten  
sie werden behalten  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde behalten haben  
du werdest behalten haben  
sie,er,es werde behalten haben  
ihr werdet behalten haben  
wir werden behalten haben  
Sie werden behalten haben  
sie werden behalten haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Das Buch wurde behalten. = Книжку зберігали., Das Buch wird behalten. = Книжку зберігають., Das Buch wird behalten werden. = Книжку зберігатимуть., Das Buch ist behalten worden. = Книжку зберегли., Das Buch war behalten worden. = Книжку були зберегли.
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

behalten + (Akkusativ) = зберігати, тримати, утримувати (когось, щось)

Також дивіться: halten


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Rizdvo

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: