['fɛrn'ze:ən]
дивитись телебачення
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
fernsehen Wie kann ich sonst fernsehen? = Як інакше(замість того) я можу дивитись (по телевізорі, телебаченні)? Jetzt kannst du auf deiner Couch sitzen und fernsehen. = Тепер ти можеш сидіти на своїй софі та дивитись телебачення. [DVB-T Alternative] Wollen Sie in High Definition fernsehen. = Хочете дивитись у високому розширенні(резолюції). [simpliTV] |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
sehen wir fern (ми) Sehen wir fern. = Дивімось телебачення. |
|
sehen Sie fern (Ви) Sehen Sic fern. = Дивіться телебачення. |
|
sieh fern (ти) Sieh fern. = Дивись телебачення. |
|
seht ihr fern (ви) Seht ihr fern nicht. = Не дивіться телебачення. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | sehe fern Was bedeutet: ich sehe fern? = Що означає: я дивлюся телебачення? |
du ти | siehst fern |
er sie es він вона воно | sieht fern |
ihr ви | seht fern |
wir ми | sehen fern |
Sie sie Ви вони | sehen fern Sie sehen tagelang fern und kennen nicht einmal ihre Nachbarn. = Вони цілиими днями дивляться телебачення і навіть не зають своїх сусідів. [] |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | sah fern Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte. = Я якраз дивився телебачення, як/коли задзвонив телефон. |
du ти | sahst fern |
er sie es він вона воно | sah fern Norton sah von fern den Insulaner. = Нортон з далека дивився на острів'ян. (це речення не стосується цього діслова, але тут подане для того, аби показати, як можна сплутати sehen von fern=дивитись з далека та fernsehen) |
ihr ви | saht fern |
wir ми | sahen fern |
Sie sie Ви вони | sahen fern Tom und Maria sahen gerade fern, als ich nach Hause kam. = Том та Марія якраз дивились телебачення, коли/як я прийшла до дому. |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde fernsehen |
du ти | wirst fernsehen |
er sie es він вона воно | wird fernsehen |
ihr ви | werdet fernsehen |
wir ми | werden fernsehen |
Sie sie Ви вони | werden fernsehen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe ferngesehen |
du ти | hast ferngesehen |
er sie es він вона воно | hat ferngesehen Er hat den ganzen Tag ferngesehen. = Він цілий день продивився/дивився телебачення. |
ihr ви | habt ferngesehen |
wir ми | haben ferngesehen |
Sie sie Ви вони | haben ferngesehen Meine drei Kinder haben auch ferngesehen und keinen Schaden davongetragen. = Мої троє дітей також дивились телебачення, і воно їм там не нашкодило. [Mamiweb] |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte ferngesehen |
du ти | hattest ferngesehen |
er sie es він вона воно | hatte ferngesehen |
ihr ви | hattet ferngesehen |
wir ми | hatten ferngesehen |
Sie sie Ви вони | hatten ferngesehen |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde ferngesehen haben |
du ти | wirst ferngesehen haben |
er sie es він вона воно | wird ferngesehen haben |
ihr ви | werdet ferngesehen haben |
wir ми | werden ferngesehen haben |
Sie sie Ви вони | werden ferngesehen haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | sehe fern |
du ти | sehest fern |
er sie es він вона воно | sehe fern |
ihr ви | sehet fern |
wir ми | sehen fern |
Sie sie Ви вони | sehen fern |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe ferngesehen |
du ти | habest ferngesehen |
er sie es він вона воно | habe ferngesehen |
ihr ви | habet ferngesehen |
wir ми | haben ferngesehen |
Sie sie Ви вони | haben ferngesehen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde fernsehen |
du ти | werdest fernsehen |
er sie es він вона воно | werde fernsehen |
ihr ви | werdet fernsehen |
wir ми | werden fernsehen |
Sie sie Ви вони | werden fernsehen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde ferngesehen haben |
du ти | werdest ferngesehen haben |
er sie es він вона воно | werde ferngesehen haben |
ihr ви | werdet ferngesehen haben |
wir ми | werden ferngesehen haben |
Sie sie Ви вони | werden ferngesehen haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | sähe fern |
du ти | sähest fern |
er sie es він вона воно | sähe fern |
ihr ви | sähet fern |
wir ми | sähen fern |
Sie sie Ви вони | sähen fern |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte ferngesehen |
du ти | hättest ferngesehen |
er sie es він вона воно | hätte ferngesehen |
ihr ви | hättet ferngesehen |
wir ми | hätten ferngesehen |
Sie sie Ви вони | hätten ferngesehen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde fernsehen |
du ти | würdest fernsehen |
er sie es він вона воно | würde fernsehen |
ihr ви | würdet fernsehen |
wir ми | würden fernsehen |
Sie sie Ви вони | würden fernsehen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde ferngesehen |
du ти | würdest ferngesehen |
er sie es він вона воно | würde ferngesehen |
ihr ви | würdet ferngesehen |
wir ми | würden ferngesehen |
Sie sie Ви вони | würden ferngesehen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
sehe fern Was bedeutet: ich sehe fern? = Що означає: я дивлюся телебачення? |
sah fern Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte. = Я якраз дивився телебачення, як/коли задзвонив телефон. |
werde fernsehen |
du ти |
siehst fern |
sahst fern |
wirst fernsehen |
er sie es він вона воно |
sieht fern |
sah fern Norton sah von fern den Insulaner. = Нортон з далека дивився на острів'ян. (це речення не стосується цього діслова, але тут подане для того, аби показати, як можна сплутати sehen von fern=дивитись з далека та fernsehen) |
wird fernsehen |
ihr ви |
seht fern |
saht fern |
werdet fernsehen |
wir ми |
sehen fern |
sahen fern |
werden fernsehen |
Sie sie Ви вони |
sehen fern Sie sehen tagelang fern und kennen nicht einmal ihre Nachbarn. = Вони цілиими днями дивляться телебачення і навіть не зають своїх сусідів. [] |
sahen fern Tom und Maria sahen gerade fern, als ich nach Hause kam. = Том та Марія якраз дивились телебачення, коли/як я прийшла до дому. |
werden fernsehen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe ferngesehen |
hatte ferngesehen |
werde ferngesehen haben |
du ти |
hast ferngesehen |
hattest ferngesehen |
wirst ferngesehen haben |
er sie es він вона воно |
hat ferngesehen Er hat den ganzen Tag ferngesehen. = Він цілий день продивився/дивився телебачення. |
hatte ferngesehen |
wird ferngesehen haben |
ihr ви |
habt ferngesehen |
hattet ferngesehen |
werdet ferngesehen haben |
wir ми |
haben ferngesehen |
hatten ferngesehen |
werden ferngesehen haben |
Sie sie Ви вони |
haben ferngesehen Meine drei Kinder haben auch ferngesehen und keinen Schaden davongetragen. = Мої троє дітей також дивились телебачення, і воно їм там не нашкодило. [Mamiweb] |
hatten ferngesehen |
werden ferngesehen haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
sehe fern |
habe ferngesehen |
werde fernsehen |
werde ferngesehen haben |
du ти |
sehest fern |
habest ferngesehen |
werdest fernsehen |
werdest ferngesehen haben |
er sie es він вона воно |
sehe fern |
habe ferngesehen |
werde fernsehen |
werde ferngesehen haben |
ihr ви |
sehet fern |
habet ferngesehen |
werdet fernsehen |
werdet ferngesehen haben |
wir ми |
sehen fern |
haben ferngesehen |
werden fernsehen |
werden ferngesehen haben |
Sie |
sehen fern |
haben ferngesehen |
werden fernsehen |
werden ferngesehen haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
sähe fern |
hätte ferngesehen |
du ти |
sähest fern |
hättest ferngesehen |
er sie es він вона воно |
sähe fern |
hätte ferngesehen |
ihr ви |
sähet fern |
hättet ferngesehen |
wir ми |
sähen fern |
hätten ferngesehen |
Sie sie Ви вони |
sähen fern |
hätten ferngesehen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde fernsehen |
würde ferngesehen haben |
du ти |
würdest fernsehen |
würdest ferngesehen haben |
er sie es він вона воно |
würde fernsehen |
würde ferngesehen haben |
ihr ви |
würdet fernsehen |
würdet ferngesehen haben |
wir ми |
würden fernsehen |
würden ferngesehen haben |
Sie sie Ви вони |
würden fernsehen |
würden ferngesehen haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: рефлексивне дієслово - пасив не вживається |
|
Приклади Zustandspassiv: |
вживання:
дієслово fernsehen = вживається рідко