löschen

löschen
['lœʃən]  
гаситись, згасати
[слабке дієслово]


Також дивіться : löschen (haben)



Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
löschen  
Das Feuer will nicht löschen. = Вогонь не хоче гаситись.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
löschen wir  
Löschen wir. = Згасаймо.
löschen Sie  
Löschen Sie. = Гасіться.
lisch  
Lisch! = Згасай!
löscht ihr  
Löscht ihr. = Гасіться.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich lösche  
du lischst  
er,sie,es lischt  
Das Feuer lischt. = Вогонь згасає.
ihr löscht  
wir löschen  
Sie löschen  
sie löschen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich losch  
du loschst   
er,sie,es losch  
Das Leben losch. = Життя згасало.

Die Lampe losch, der Herd verglomm. = Лампа гасала, кухня (пічка) згасала.
[Göthe 47, 85]
ihr loscht   
wir loschen   
Sie loschen   
sie loschen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde löschen  
du wirst löschen  
er,sie,es wird löschen  
ihr werdet löschen  
wir werden löschen  
Sie werden löschen  
sie werden löschen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin loschen  
du bist loschen  
er,sie,es ist loschen  
Die Flamme ist loschen. = Полум'я загасло(загасилось).
ihr seid loschen  
wir sind loschen  
Sie sind loschen  
sie sind loschen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich war loschen  
du warst loschen  
er,sie,es war loschen  
ihr wart loschen  
wir waren loschen  
Sie waren loschen  
sie waren loschen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde loschen sein  
du wirst loschen sein  
er,sie,es wird loschen sein  
ihr werdet loschen sein  
wir werden loschen sein  
Sie werden loschen sein  
sie werden loschen sein  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde löschen  
du würdest löschen  
er,sie,es würde löschen  
ihr würdet löschen  
wir würden löschen  
Sie würden löschen  
sie würden löschen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde loschen sein  
du würdest loschen sein  
er,sie,es würde loschen sein  
ihr würdet loschen sein  
wir würden loschen sein  
Sie würden loschen sein  
sie würden loschen sein  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich lösche  
du löschest   
er,sie,es lösche  
ihr löschet   
wir löschen   
Sie löschen   
sie löschen   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre loschen  
du wärst / wärest loschen  
es,sie,er wäre loschen  
ihr wäret loschen  
wir wären loschen  
Sie wären loschen  
sie wären loschen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich lösche  
du löschest   
sie,es,er lösche  
ihr löschet   
wir löschen   
Sie löschen   
sie löschen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei loschen  
du seist / seiest loschen  
es,er,sie sei loschen  
ihr seiet loschen  
wir seien loschen  
Sie seien loschen  
sie seien loschen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde löschen  
du werdest löschen  
er,sie,es werde löschen  
ihr werdet löschen  
wir werden löschen  
Sie werden löschen  
sie werden löschen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde loschen sein  
du werdest loschen sein  
sie,er,es werde loschen sein  
ihr werdet loschen sein  
wir werden loschen sein  
Sie werden loschen sein  
sie werden loschen sein  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

неперехідне дієслово, пасивний стан неможливий
Приклади Zustandspassiv:

пасивний стан неможливий


вживання:

Зверніть увагу, що коли дієслово löschen є перехідним, тобто у значені: стирати, знищувати, очищувати, то воно вважається слабким дієсловом, але коли воно вживається у неперехідній формі, як на цій сторінці, тоді його вважають сильним.

Дієслово löschen у цій формі, тобто, як неперехідне, вживається дуже рідко. Замість нього частіше вживають дієслово erlöschen, яке також є сильним дієсловом.


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: