Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
loben Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. = Перед тим, як день хвалити, треба дочекатися вечора. (прислів'я: треба спочатку дочекатися кінця)
Sie ruft alle Kreaturen Gott zu loben. = Вона закликає всі творіння хвалити Бога.
[Angelus Silesius: Gedichte]
Laß uns, Gott zu loben. = Похвалімо Бога. (Давайте похвалимо Бога.)
[Johann Rist: Blumen des Gartens]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
loben wir Loben wir ihn nicht. = Не хвалімо його.
loben Sie Loben Sie mich nicht. = Не хваліть мене.
lobe Lob mich. = Похвали мене.
lobt ihr Lobt ihr die nicht. = Не хваліть їх.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich lobe Ich lobe nicht ihn, aber seinen Fleiß. = Я хвалю не його, а його працьовитість.
Das lobe ich mir! = Воно мені подобається! (розмовне)
du lobst Warum lobst du ihn nicht? = Чому ти його не похвалиш?
er,sie,es lobt Er lobt sie wegen ihrer Arbeit. = Він хвалить її через її працю.
ihr lobt Wir oft lobt ihr eure Muter? = Як часто ви хвалите свою маму?
wir loben Wofür loben wir sie? = За що ми їх хвалимо?
Sie loben Warum loben Sie diesen Mann? = Чому Ви хвалите цього чоловіка?
sie loben
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich lobte
du lobtest
er,sie,es lobte Sie lobte sie sehr oft. = Вона дуже часто її хвалила.
ihr lobtet
wir lobten
Sie lobten
sie lobten
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde loben Ich werde sie immer loben. = Я завжди її хвалитиму.
du wirst loben
er,sie,es wird loben Sie wird ihre Kinder ewig loben. = Вона вічно хвалитиме своїх дітей.
ihr werdet loben
wir werden loben
Sie werden loben
sie werden loben Jeden Tag werden Sie mich loben und mir danken. = Кожного дня ви мене хвалитимете і мені дякуватимете.
[Georg Müller]
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gelobt Ich habe mich nie gelobt. = Я себе ніколи не хвалила.
du hast gelobt Du hast mich gelobt, du hast mich gescholten. = Ти мене хвалив, ти мене сварив.
er,sie,es hat gelobt Er hat sie dafür gelobt. = Він її за те похвалив.
ihr habt gelobt
wir haben gelobt
Sie haben gelobt
sie haben gelobt Sei so gut, verzeih, ich habe mich nicht gelobt. Aber sie haben mich gelobt. = Будь добрим, вибачай, я себе не хвалив. Вони мене хвалили.
[Pauline Schullerus: Rumänische Volksmärchen]
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gelobt
du hattest gelobt
er,sie,es hatte gelobt
ihr hattet gelobt
wir hatten gelobt
Sie hatten gelobt
sie hatten gelobt
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gelobt haben
du wirst gelobt haben
er,sie,es wird gelobt haben
ihr werdet gelobt haben
wir werden gelobt haben
Sie werden gelobt haben
sie werden gelobt haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde loben
du würdest loben
er,sie,es würde loben
ihr würdet loben
wir würden loben
Sie würden loben
sie würden loben
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gelobt haben
du würdest gelobt haben
er,sie,es würde gelobt haben
ihr würdet gelobt haben
wir würden gelobt haben
Sie würden gelobt haben
sie würden gelobt haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich lobte
du lobtest
er,sie,es lobte
ihr lobtet
wir lobten
Sie lobten
sie lobten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gelobt
du hättest gelobt
es,sie,er hätte gelobt
ihr hättet gelobt
wir hätten gelobt
Sie hätten gelobt
sie hätten gelobt
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich lobe
du lobest
sie,es,er lobe
ihr lobet
wir loben
Sie loben
sie loben
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gelobt
du habest gelobt
es,er,sie habe gelobt
ihr habet gelobt
wir haben gelobt
Sie haben gelobt
sie haben gelobt
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde loben
du werdest loben
er,sie,es werde loben
ihr werdet loben
wir werden loben
Sie werden loben
sie werden loben
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gelobt haben
du werdest gelobt haben
sie,er,es werde gelobt haben
ihr werdet gelobt haben
wir werden gelobt haben
Sie werden gelobt haben
sie werden gelobt haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Sie wird gelobt. = Її хвалять., Er wurde gelobt. = Його хвалили., Sie werden gelobt werden. = Їх хвалитимуть.
Приклади Zustandspassiv:
Thomas ist nicht gelobt. = Томаса не похвалили.
вживання:
loben + (Akkusativ) = хвалити (когось, чогось, щось)
Іменники:
das Loben = похвала, хвальба, як: Das Loben Gottes in den Psalmen. = Хвала Бога у псалмах., Das Loben ist eine freudige Aufgabe. = Похвала радісне/приємне завдання.
[A. Kistner: Lob und Tadel]
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)