zwirnen

zwirnen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
zwirnen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
zwirnen wir  
zwirnen Sie  
zwirne  
zwirnt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich zwirne  
du zwirnst  
er,sie,es zwirnt  
ihr zwirnt  
wir zwirnen  
Sie zwirnen  
sie zwirnen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich zwirnte  
du zwirntest   
er,sie,es zwirnte  
ihr zwirntet   
wir zwirnten   
Sie zwirnten   
sie zwirnten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde zwirnen  
du wirst zwirnen  
er,sie,es wird zwirnen  
ihr werdet zwirnen  
wir werden zwirnen  
Sie werden zwirnen  
sie werden zwirnen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gezwirnt  
du hast gezwirnt  
er,sie,es hat gezwirnt  
ihr habt gezwirnt  
wir haben gezwirnt  
Sie haben gezwirnt  
sie haben gezwirnt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gezwirnt  
du hattest gezwirnt  
er,sie,es hatte gezwirnt  
ihr hattet gezwirnt  
wir hatten gezwirnt  
Sie hatten gezwirnt  
sie hatten gezwirnt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gezwirnt haben  
du wirst gezwirnt haben  
er,sie,es wird gezwirnt haben  
ihr werdet gezwirnt haben  
wir werden gezwirnt haben  
Sie werden gezwirnt haben  
sie werden gezwirnt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde zwirnen  
du würdest zwirnen  
er,sie,es würde zwirnen  
ihr würdet zwirnen  
wir würden zwirnen  
Sie würden zwirnen  
sie würden zwirnen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gezwirnt haben  
du würdest gezwirnt haben  
er,sie,es würde gezwirnt haben  
ihr würdet gezwirnt haben  
wir würden gezwirnt haben  
Sie würden gezwirnt haben  
sie würden gezwirnt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich zwirnte  
du zwirntest   
er,sie,es zwirnte  
ihr zwirntet   
wir zwirnten   
Sie zwirnten   
sie zwirnten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gezwirnt  
du hättest gezwirnt  
es,sie,er hätte gezwirnt  
ihr hättet gezwirnt  
wir hätten gezwirnt  
Sie hätten gezwirnt  
sie hätten gezwirnt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich zwirne  
du zwirnest   
sie,es,er zwirne  
ihr zwirnet   
wir zwirnen   
Sie zwirnen   
sie zwirnen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gezwirnt  
du habest gezwirnt  
es,er,sie habe gezwirnt  
ihr habet gezwirnt  
wir haben gezwirnt  
Sie haben gezwirnt  
sie haben gezwirnt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde zwirnen  
du werdest zwirnen  
er,sie,es werde zwirnen  
ihr werdet zwirnen  
wir werden zwirnen  
Sie werden zwirnen  
sie werden zwirnen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gezwirnt haben  
du werdest gezwirnt haben  
sie,er,es werde gezwirnt haben  
ihr werdet gezwirnt haben  
wir werden gezwirnt haben  
Sie werden gezwirnt haben  
sie werden gezwirnt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×