zweifeln

zweifeln
['tsvaɪfəln]  
сумніватись, мати сумнів
вагатись, бути невпевненому
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
zweifeln  
Sie müssen nicht zweifeln. = Ви не маєте сумніватись.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
zweifeln wir  
Zweifeln wir. = Сумніваймось.
zweifeln Sie  
Zweifeln Sie an ihr nicht. = Не сумнівайтесь в ній.
zweifle  
Zweifle. = Сумнівайся.
zweifelt ihr  
Zweifelt ihr nicht. = Не сумнівайтесь.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich zweifle  
Ich zweifle nicht an seiner Zuverlässigkeit. = Я не сумніваюся у його надійності.

Ich zweifle, ob ich ihm glauben soll. = Я не впевнена, чи маю (чи повинна) йому вірити.
du zweifelst  
Zweifelst du? = Сумніваєшся?
er,sie,es zweifelt  
Sie zweifelt nicht, dass er sein Wort halten wird. = Вона не сумнівається, що він триматиме своє слово.
ihr zweifelt  
wir zweifeln  
Wir zweifeln, ob sie tatsächlich genau im Wörterbuch nachgesehen hat. = Ми не впевнені, що вона фактично (направду) дивилась у словник.
Sie zweifeln  
sie zweifeln  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich zweifelte  
Ich zweifelte an seinen Fähigkeiten. = Я сумнівалась у його здібностях.
du zweifeltest   
er,sie,es zweifelte  
Niemand zweifelte an seiner Ehrlichkeit. = Ніхто не сумнівався у його чесності.

Er zweifelte nicht, dass sie ihr Wort halten würde. = Він не сумнівався, що вона триматиме своє слово.
ihr zweifeltet   
wir zweifelten   
Sie zweifelten   
sie zweifelten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde zweifeln  
du wirst zweifeln  
er,sie,es wird zweifeln  
ihr werdet zweifeln  
wir werden zweifeln  
Sie werden zweifeln  
sie werden zweifeln  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gezweifelt  
du hast gezweifelt  
Du hast gezweifelt. = Ти сумнівалась.
er,sie,es hat gezweifelt  
ihr habt gezweifelt  
wir haben gezweifelt  
Sie haben gezweifelt  
sie haben gezweifelt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gezweifelt  
du hattest gezweifelt  
er,sie,es hatte gezweifelt  
ihr hattet gezweifelt  
wir hatten gezweifelt  
Sie hatten gezweifelt  
sie hatten gezweifelt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gezweifelt haben  
du wirst gezweifelt haben  
er,sie,es wird gezweifelt haben  
ihr werdet gezweifelt haben  
wir werden gezweifelt haben  
Sie werden gezweifelt haben  
sie werden gezweifelt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde zweifeln  
du würdest zweifeln  
er,sie,es würde zweifeln  
ihr würdet zweifeln  
wir würden zweifeln  
Sie würden zweifeln  
sie würden zweifeln  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gezweifelt haben  
du würdest gezweifelt haben  
er,sie,es würde gezweifelt haben  
ihr würdet gezweifelt haben  
wir würden gezweifelt haben  
Sie würden gezweifelt haben  
sie würden gezweifelt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich zweifelte  
du zweifeltest   
er,sie,es zweifelte  
ihr zweifeltet   
wir zweifelten   
Sie zweifelten   
sie zweifelten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gezweifelt  
du hättest gezweifelt  
es,sie,er hätte gezweifelt  
ihr hättet gezweifelt  
wir hätten gezweifelt  
Sie hätten gezweifelt  
sie hätten gezweifelt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich zweifle  
du zweiflest   
sie,es,er zweifle  
ihr zweiflet   
wir zweiflen   
Sie zweiflen   
sie zweiflen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gezweifelt  
du habest gezweifelt  
es,er,sie habe gezweifelt  
ihr habet gezweifelt  
wir haben gezweifelt  
Sie haben gezweifelt  
sie haben gezweifelt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde zweifeln  
du werdest zweifeln  
er,sie,es werde zweifeln  
ihr werdet zweifeln  
wir werden zweifeln  
Sie werden zweifeln  
sie werden zweifeln  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gezweifelt haben  
du werdest gezweifelt haben  
sie,er,es werde gezweifelt haben  
ihr werdet gezweifelt haben  
wir werden gezweifelt haben  
Sie werden gezweifelt haben  
sie werden gezweifelt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово (-сь, -ся) - пасивний стан тільки безособовий:

An ihm wurde gezweifelt. = В нім сумнівались., An ihm wird gezweifelt. = В нім сумніваються., An ihm wird gezweifelt werden. = В нім сумніватимуться., An ihm ist gezweifelt worden. = В нім засумнівались., An ihm war gezweifelt worden. = В нім (тоді, до того) були засумнівались.
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

zweifeln + an + (Dativ) = сумніватись у (в) (чомусь)
(аналізуйте приклади вище)
Дієслова zweifeln та bezweifeln мають дуже подібні значення.
Проте, zweifeln вживається більше у значенні "мати сумнів", у той час, як bezweifeln вживається більше у значенні "виражати сумнів", тобто виражає більший або сильніший сумнів ніж zweifeln.
Щодо вживання, то zweifeln за звичай не вживається з прямим об'єктом, і тому замість нього вживається bezweifeln.
Напр.:
Ich bezweifle das. = Я цьому сумніваюсь.,
Ich zweife, ob er die Wahrheit sagt. = Я не зовсім впевнена, чи він каже правду.
У стверджувальних реченнях, коли вживаєте dass, то варто вживати bezweifeln, а не zweifeln, а zweifeln варто вживати з ob, та was.
У заперечних реченнях з dass можна вживати і zweifeln, як показано у прикладах вище.
Також дивіться: bezweifeln


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: