Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
zusammenstoßen
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
stoßen wir zusammen
stoßen Sie zusammen
stoße zusammen
stoßt ihr zusammen
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich stoße zusammen
du stößt zusammen
er,sie,es stößt zusammen
ihr stoßt zusammen
wir stoßen zusammen
Sie stoßen zusammen
sie stoßen zusammen
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich stieß zusammen
du stießest zusammen
er,sie,es stieß zusammen
ihr stießt zusammen
wir stießen zusammen
Sie stießen zusammen
sie stießen zusammen
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde zusammenstoßen
du wirst zusammenstoßen
er,sie,es wird zusammenstoßen
ihr werdet zusammenstoßen
wir werden zusammenstoßen
Sie werden zusammenstoßen
sie werden zusammenstoßen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin zusammengestoßen
du bist zusammengestoßen
er,sie,es ist zusammengestoßen
ihr seid zusammengestoßen
wir sind zusammengestoßen
Sie sind zusammengestoßen
sie sind zusammengestoßen
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich war zusammengestoßen
du warst zusammengestoßen
er,sie,es war zusammengestoßen
ihr wart zusammengestoßen
wir waren zusammengestoßen
Sie waren zusammengestoßen
sie waren zusammengestoßen
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde zusammengestoßen sein
du wirst zusammengestoßen sein
er,sie,es wird zusammengestoßen sein
ihr werdet zusammengestoßen sein
wir werden zusammengestoßen sein
Sie werden zusammengestoßen sein
sie werden zusammengestoßen sein
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde zusammenstoßen
du würdest zusammenstoßen
er,sie,es würde zusammenstoßen
ihr würdet zusammenstoßen
wir würden zusammenstoßen
Sie würden zusammenstoßen
sie würden zusammenstoßen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde zusammengestoßen sein
du würdest zusammengestoßen sein
er,sie,es würde zusammengestoßen sein
ihr würdet zusammengestoßen sein
wir würden zusammengestoßen sein
Sie würden zusammengestoßen sein
sie würden zusammengestoßen sein
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich stieße zusammen
du stießest zusammen
er,sie,es stieße zusammen
ihr stießet zusammen
wir stießen zusammen
Sie stießen zusammen
sie stießen zusammen
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich wäre zusammengestoßen
du wärst / wärest zusammengestoßen
es,sie,er wäre zusammengestoßen
ihr wäret zusammengestoßen
wir wären zusammengestoßen
Sie wären zusammengestoßen
sie wären zusammengestoßen
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich stoße zusammen
du stoßest zusammen
sie,es,er stoße zusammen
ihr stoßet zusammen
wir stoßen zusammen
Sie stoßen zusammen
sie stoßen zusammen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich sei zusammengestoßen
du seist / seiest zusammengestoßen
es,er,sie sei zusammengestoßen
ihr seiet zusammengestoßen
wir seien zusammengestoßen
Sie seien zusammengestoßen
sie seien zusammengestoßen
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde zusammenstoßen
du werdest zusammenstoßen
er,sie,es werde zusammenstoßen
ihr werdet zusammenstoßen
wir werden zusammenstoßen
Sie werden zusammenstoßen
sie werden zusammenstoßen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde zusammengestoßen sein
du werdest zusammengestoßen sein
sie,er,es werde zusammengestoßen sein
ihr werdet zusammengestoßen sein
wir werden zusammengestoßen sein
Sie werden zusammengestoßen sein
sie werden zusammengestoßen sein
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)