zurückweisen

zurückweisen
  
[сильне дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
zurückweisen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
weisen wir zurück  
weisen Sie zurück  
weise zurück  
weist ihr zurück  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich weise zurück  
du weist zurück  
er,sie,es weist zurück  
ihr weist zurück  
wir weisen zurück  
Sie weisen zurück  
sie weisen zurück  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich wies zurück  
du wiesest zurück  
er,sie,es wies zurück  
ihr wiest zurück  
wir wiesen zurück  
Sie wiesen zurück  
sie wiesen zurück  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde zurückweisen  
du wirst zurückweisen  
er,sie,es wird zurückweisen  
ihr werdet zurückweisen  
wir werden zurückweisen  
Sie werden zurückweisen  
sie werden zurückweisen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe zurückgewiesen  
du hast zurückgewiesen  
er,sie,es hat zurückgewiesen  
ihr habt zurückgewiesen  
wir haben zurückgewiesen  
Sie haben zurückgewiesen  
sie haben zurückgewiesen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte zurückgewiesen  
du hattest zurückgewiesen  
er,sie,es hatte zurückgewiesen  
ihr hattet zurückgewiesen  
wir hatten zurückgewiesen  
Sie hatten zurückgewiesen  
sie hatten zurückgewiesen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde zurückgewiesen haben  
du wirst zurückgewiesen haben  
er,sie,es wird zurückgewiesen haben  
ihr werdet zurückgewiesen haben  
wir werden zurückgewiesen haben  
Sie werden zurückgewiesen haben  
sie werden zurückgewiesen haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde zurückweisen  
du würdest zurückweisen  
er,sie,es würde zurückweisen  
ihr würdet zurückweisen  
wir würden zurückweisen  
Sie würden zurückweisen  
sie würden zurückweisen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde zurückgewiesen haben  
du würdest zurückgewiesen haben  
er,sie,es würde zurückgewiesen haben  
ihr würdet zurückgewiesen haben  
wir würden zurückgewiesen haben  
Sie würden zurückgewiesen haben  
sie würden zurückgewiesen haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich wiese zurück  
du wiesest zurück  
er,sie,es wiese zurück  
ihr wieset zurück  
wir wiesen zurück  
Sie wiesen zurück  
sie wiesen zurück  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte zurückgewiesen  
du hättest zurückgewiesen  
es,sie,er hätte zurückgewiesen  
ihr hättet zurückgewiesen  
wir hätten zurückgewiesen  
Sie hätten zurückgewiesen  
sie hätten zurückgewiesen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich weise zurück  
du weisest zurück  
sie,es,er weise zurück  
ihr weiset zurück  
wir weisen zurück  
Sie weisen zurück  
sie weisen zurück  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe zurückgewiesen  
du habest zurückgewiesen  
es,er,sie habe zurückgewiesen  
ihr habet zurückgewiesen  
wir haben zurückgewiesen  
Sie haben zurückgewiesen  
sie haben zurückgewiesen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde zurückweisen  
du werdest zurückweisen  
er,sie,es werde zurückweisen  
ihr werdet zurückweisen  
wir werden zurückweisen  
Sie werden zurückweisen  
sie werden zurückweisen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde zurückgewiesen haben  
du werdest zurückgewiesen haben  
sie,er,es werde zurückgewiesen haben  
ihr werdet zurückgewiesen haben  
wir werden zurückgewiesen haben  
Sie werden zurückgewiesen haben  
sie werden zurückgewiesen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: