vorwegnehmen

vorwegnehmen
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
vorwegnehmen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
nehmen wir vorweg  
nehmen Sie vorweg  
nimm vorweg  
nehmt ihr vorweg  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich nehme vorweg  
du nimmst vorweg  
er,sie,es nimmt vorweg  
ihr nehmt vorweg  
wir nehmen vorweg  
Sie nehmen vorweg  
sie nehmen vorweg  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich nahm vorweg  
du nahmst vorweg  
er,sie,es nahm vorweg  
ihr nahmt vorweg  
wir nahmen vorweg  
Sie nahmen vorweg  
sie nahmen vorweg  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde vorwegnehmen  
du wirst vorwegnehmen  
er,sie,es wird vorwegnehmen  
ihr werdet vorwegnehmen  
wir werden vorwegnehmen  
Sie werden vorwegnehmen  
sie werden vorwegnehmen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe vorweggenommen  
du hast vorweggenommen  
er,sie,es hat vorweggenommen  
ihr habt vorweggenommen  
wir haben vorweggenommen  
Sie haben vorweggenommen  
sie haben vorweggenommen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte vorweggenommen  
du hattest vorweggenommen  
er,sie,es hatte vorweggenommen  
ihr hattet vorweggenommen  
wir hatten vorweggenommen  
Sie hatten vorweggenommen  
sie hatten vorweggenommen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde vorweggenommen haben  
du wirst vorweggenommen haben  
er,sie,es wird vorweggenommen haben  
ihr werdet vorweggenommen haben  
wir werden vorweggenommen haben  
Sie werden vorweggenommen haben  
sie werden vorweggenommen haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde vorwegnehmen  
du würdest vorwegnehmen  
er,sie,es würde vorwegnehmen  
ihr würdet vorwegnehmen  
wir würden vorwegnehmen  
Sie würden vorwegnehmen  
sie würden vorwegnehmen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde vorweggenommen haben  
du würdest vorweggenommen haben  
er,sie,es würde vorweggenommen haben  
ihr würdet vorweggenommen haben  
wir würden vorweggenommen haben  
Sie würden vorweggenommen haben  
sie würden vorweggenommen haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich nähme vorweg  
du nähmest vorweg  
er,sie,es nähme vorweg  
ihr nähmet vorweg  
wir nähmen vorweg  
Sie nähmen vorweg  
sie nähmen vorweg  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte vorweggenommen  
du hättest vorweggenommen  
es,sie,er hätte vorweggenommen  
ihr hättet vorweggenommen  
wir hätten vorweggenommen  
Sie hätten vorweggenommen  
sie hätten vorweggenommen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich nehme vorweg  
du nehmest vorweg  
sie,es,er nehme vorweg  
ihr nehmet vorweg  
wir nehmen vorweg  
Sie nehmen vorweg  
sie nehmen vorweg  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe vorweggenommen  
du habest vorweggenommen  
es,er,sie habe vorweggenommen  
ihr habet vorweggenommen  
wir haben vorweggenommen  
Sie haben vorweggenommen  
sie haben vorweggenommen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde vorwegnehmen  
du werdest vorwegnehmen  
er,sie,es werde vorwegnehmen  
ihr werdet vorwegnehmen  
wir werden vorwegnehmen  
Sie werden vorwegnehmen  
sie werden vorwegnehmen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde vorweggenommen haben  
du werdest vorweggenommen haben  
sie,er,es werde vorweggenommen haben  
ihr werdet vorweggenommen haben  
wir werden vorweggenommen haben  
Sie werden vorweggenommen haben  
sie werden vorweggenommen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: