verzetteln

verzetteln
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verzetteln  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verzetteln wir  
verzetteln Sie  
verzettel  
verzettelt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich verzettele  
du verzettelst  
er,sie,es verzettelt  
ihr verzettelt  
wir verzetteln  
Sie verzetteln  
sie verzetteln  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich verzettelte  
du verzetteltest   
er,sie,es verzettelte  
ihr verzetteltet   
wir verzettelten   
Sie verzettelten   
sie verzettelten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde verzetteln  
du wirst verzetteln  
er,sie,es wird verzetteln  
ihr werdet verzetteln  
wir werden verzetteln  
Sie werden verzetteln  
sie werden verzetteln  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe verzettelt  
du hast verzettelt  
er,sie,es hat verzettelt  
ihr habt verzettelt  
wir haben verzettelt  
Sie haben verzettelt  
sie haben verzettelt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte verzettelt  
du hattest verzettelt  
er,sie,es hatte verzettelt  
ihr hattet verzettelt  
wir hatten verzettelt  
Sie hatten verzettelt  
sie hatten verzettelt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verzettelt haben  
du wirst verzettelt haben  
er,sie,es wird verzettelt haben  
ihr werdet verzettelt haben  
wir werden verzettelt haben  
Sie werden verzettelt haben  
sie werden verzettelt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde verzetteln  
du würdest verzetteln  
er,sie,es würde verzetteln  
ihr würdet verzetteln  
wir würden verzetteln  
Sie würden verzetteln  
sie würden verzetteln  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde verzettelt haben  
du würdest verzettelt haben  
er,sie,es würde verzettelt haben  
ihr würdet verzettelt haben  
wir würden verzettelt haben  
Sie würden verzettelt haben  
sie würden verzettelt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich verzettelte  
du verzetteltest   
er,sie,es verzettelte  
ihr verzetteltet   
wir verzettelten   
Sie verzettelten   
sie verzettelten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte verzettelt  
du hättest verzettelt  
es,sie,er hätte verzettelt  
ihr hättet verzettelt  
wir hätten verzettelt  
Sie hätten verzettelt  
sie hätten verzettelt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich verzettele  
du verzettelest   
sie,es,er verzettele  
ihr verzettelet   
wir verzettelen   
Sie verzettelen   
sie verzettelen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe verzettelt  
du habest verzettelt  
es,er,sie habe verzettelt  
ihr habet verzettelt  
wir haben verzettelt  
Sie haben verzettelt  
sie haben verzettelt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde verzetteln  
du werdest verzetteln  
er,sie,es werde verzetteln  
ihr werdet verzetteln  
wir werden verzetteln  
Sie werden verzetteln  
sie werden verzetteln  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde verzettelt haben  
du werdest verzettelt haben  
sie,er,es werde verzettelt haben  
ihr werdet verzettelt haben  
wir werden verzettelt haben  
Sie werden verzettelt haben  
sie werden verzettelt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×