Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verschieben Lass mich den Tisch verschieben. = Дай я пересуну стіл.
Kannst du das Geld über die Grenze verschieben? = Можеш переправити/перекинути (нелеґально) гроші через кордон?
Er muss den Schrank verschieben. = Він мусить пересунути шафу.
Doch ihre Sterne kannst du nicht verschieben. = Нале її зірки ти пересунути не годин.
[Joachim Ringelnatz: Gedichte]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verschieben wir Verschieben wir den Termin auf einen anderen Tag. = Перенесімо зустріч на інший день.
verschieben Sie Verschieben Sie das auf den nächsten Tag. = Перенесіть це на наступний день.
verschiebe Verschiebe deine Abreise. = Відклади свій від'їзд., Verschiebe nicht das Werk. = Не відкладай роботу.
verschiebt ihr Verschiebt ihr euren Urlaub auf andere Woche. = Перенесіть свою відпустку на інший тиждень.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich verschiebe Ich verschiebe die Zeitung auf dem Tisch. = Я пересуваю ґазету на столі.
Ich verschiebe Ihren Termin auf morgen. = Я переношу Вашу зустріч на завтра.
du verschiebst Verschiebst du die Operation? = Відкладаєш/Переносиш операцію?
er,sie,es verschiebt Warum verschiebt sich der Teppich immer. = Чому цей килим ніцно/весь час пересувається?
ihr verschiebt Verschiebt ihr die Arbeit auf später? = Відкладаєте роботу на пізніше?
wir verschieben Wir verschieben die Hochzeit bis zum Herbst. = Ми відкладаємо/переносимо весілля на осінь.
Sie verschieben
sie verschieben Sie verschieben Schnaps. = Вони переправляють алкоголь. (нелеґально)
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich verschob
du verschobst
er,sie,es verschob
ihr verschobt
wir verschoben
Sie verschoben
sie verschoben
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde verschieben Ich werde es vom Ende des Textes an den Anfang verschieben. = Я пересуну його з кінця тексту на початок.
du wirst verschieben Nein, den Termin wirst do nicht verschieben. = Ні, зустрічі ти не переноситимеш.
er,sie,es wird verschieben Sie wird es vom Anfang des Buches ans Ende verschieben. = Вона перенесе його з початку тексту на кінець.
ihr werdet verschieben
wir werden verschieben Wir werden dieses Geschäft bis auf den folgenden Tag verschieben. = Ми перенесемо цю справу на наступний день.
Sie werden verschieben
sie werden verschieben Sie werden die Hinrichtung fünf Tage verschieben. = Вони відкладуть покарання на п'ять днів.
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe verschoben Ich habe die Dateien auf andere Festplatte verschoben. = Я перенесла файли на інший диск.
du hast verschoben Hast du deine Reise verschoben? = Ти переніс свою мандрівку/поїздку?
er,sie,es hat verschoben Er hat die Fortsetzung des Geschäftes verschoben. = Він відклав ведення бізнесу.
ihr habt verschoben Habt ihr die Ausführung eurer Pläne verschoben? = Ви відклали/перенесли виконання своїх/ваших планів?
wir haben verschoben Wegen des verdammten Corona-Virus haben wir unsere Reise verschoben. = Через клятий Корона-вірус ми відклали свою поїздку.
Sie haben verschoben
sie haben verschoben Sie haben es noch ein paar Millimeter verschoben. = Вони його ще на пару міліметрів пересунули.
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte verschoben
du hattest verschoben
er,sie,es hatte verschoben
ihr hattet verschoben
wir hatten verschoben
Sie hatten verschoben
sie hatten verschoben
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verschoben haben
du wirst verschoben haben
er,sie,es wird verschoben haben
ihr werdet verschoben haben
wir werden verschoben haben
Sie werden verschoben haben
sie werden verschoben haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde verschieben
du würdest verschieben
er,sie,es würde verschieben
ihr würdet verschieben
wir würden verschieben
Sie würden verschieben
sie würden verschieben
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde verschoben haben
du würdest verschoben haben
er,sie,es würde verschoben haben
ihr würdet verschoben haben
wir würden verschoben haben
Sie würden verschoben haben
sie würden verschoben haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich verschöbe
du verschöbest
er,sie,es verschöbe
ihr verschöbet
wir verschöben
Sie verschöben
sie verschöben
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte verschoben
du hättest verschoben
es,sie,er hätte verschoben
ihr hättet verschoben
wir hätten verschoben
Sie hätten verschoben
sie hätten verschoben
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich verschiebe
du verschiebest
sie,es,er verschiebe
ihr verschiebet
wir verschieben
Sie verschieben
sie verschieben
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe verschoben
du habest verschoben
es,er,sie habe verschoben
ihr habet verschoben
wir haben verschoben
Sie haben verschoben
sie haben verschoben
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde verschieben
du werdest verschieben
er,sie,es werde verschieben
ihr werdet verschieben
wir werden verschieben
Sie werden verschieben
sie werden verschieben
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde verschoben haben
du werdest verschoben haben
sie,er,es werde verschoben haben
ihr werdet verschoben haben
wir werden verschoben haben
Sie werden verschoben haben
sie werden verschoben haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Einige Abbildungen wurden zwischen die Absätze verschoben. = Окремі картини переклали між абзацами., Sie wurden nach rechts verschoben. = Їх пересунули вправо., Die Illustration wurde hinter den Text verschoben. = Ілюстрацію пересунули за текст.
[Franz Kafka: Der Mord]
Приклади Zustandspassiv:
Die Hochzeit ist verschoben. = Весілля перенесено/відкладено.
вживання:
verschieben + Akkusativ = відкладати, переносити, пересувати (когось, чогось, щось)
verschieben + (Akkusativ) + auf = відкладати, переносити, пересувати (когось, чогось, щось) на
Іменники:
das Verschieben = перенесення, пересування
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)