verschieben

verschieben
[fɛɐ'ʃiːbən]  
відкладати,
переносити,
пересувати,
нелеґально збувати/продавати (товар)
[сильне дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verschieben  
Lass mich den Tisch verschieben. = Дай я пересуну стіл.

Kannst du das Geld über die Grenze verschieben? = Можеш переправити/перекинути (нелеґально) гроші через кордон?

Er muss den Schrank verschieben. = Він мусить пересунути шафу.

Doch ihre Sterne kannst du nicht verschieben. = Нале її зірки ти пересунути не годин.
[Joachim Ringelnatz: Gedichte]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verschieben wir  
Verschieben wir den Termin auf einen anderen Tag. = Перенесімо зустріч на інший день.
verschieben Sie  
Verschieben Sie das auf den nächsten Tag. = Перенесіть це на наступний день.
verschiebe  
Verschiebe deine Abreise. = Відклади свій від'їзд., Verschiebe nicht das Werk. = Не відкладай роботу.
verschiebt ihr  
Verschiebt ihr euren Urlaub auf andere Woche. = Перенесіть свою відпустку на інший тиждень.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich verschiebe  
Ich verschiebe die Zeitung auf dem Tisch. = Я пересуваю ґазету на столі.

Ich verschiebe Ihren Termin auf morgen. = Я переношу Вашу зустріч на завтра.
du verschiebst  
Verschiebst du die Operation? = Відкладаєш/Переносиш операцію?
er,sie,es verschiebt  
Warum verschiebt sich der Teppich immer. = Чому цей килим ніцно/весь час пересувається?
ihr verschiebt  
Verschiebt ihr die Arbeit auf später? = Відкладаєте роботу на пізніше?
wir verschieben  
Wir verschieben die Hochzeit bis zum Herbst. = Ми відкладаємо/переносимо весілля на осінь.
Sie verschieben  
sie verschieben  
Sie verschieben Schnaps. = Вони переправляють алкоголь. (нелеґально)

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich verschob  
du verschobst   
er,sie,es verschob  
ihr verschobt   
wir verschoben   
Sie verschoben   
sie verschoben   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde verschieben  
Ich werde es vom Ende des Textes an den Anfang verschieben. = Я пересуну його з кінця тексту на початок.
du wirst verschieben  
Nein, den Termin wirst do nicht verschieben. = Ні, зустрічі ти не переноситимеш.
er,sie,es wird verschieben  
Sie wird es vom Anfang des Buches ans Ende verschieben. = Вона перенесе його з початку тексту на кінець.
ihr werdet verschieben  
wir werden verschieben  
Wir werden dieses Geschäft bis auf den folgenden Tag verschieben. = Ми перенесемо цю справу на наступний день.
Sie werden verschieben  
sie werden verschieben  
Sie werden die Hinrichtung fünf Tage verschieben. = Вони відкладуть покарання на п'ять днів.


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe verschoben  
Ich habe die Dateien auf andere Festplatte verschoben. = Я перенесла файли на інший диск.
du hast verschoben  
Hast du deine Reise verschoben? = Ти переніс свою мандрівку/поїздку?
er,sie,es hat verschoben  
Er hat die Fortsetzung des Geschäftes verschoben. = Він відклав ведення бізнесу.
ihr habt verschoben  
Habt ihr die Ausführung eurer Pläne verschoben? = Ви відклали/перенесли виконання своїх/ваших планів?
wir haben verschoben  
Wegen des verdammten Corona-Virus haben wir unsere Reise verschoben. = Через клятий Корона-вірус ми відклали свою поїздку.
Sie haben verschoben  
sie haben verschoben  
Sie haben es noch ein paar Millimeter verschoben. = Вони його ще на пару міліметрів пересунули.

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte verschoben  
du hattest verschoben  
er,sie,es hatte verschoben  
ihr hattet verschoben  
wir hatten verschoben  
Sie hatten verschoben  
sie hatten verschoben  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verschoben haben  
du wirst verschoben haben  
er,sie,es wird verschoben haben  
ihr werdet verschoben haben  
wir werden verschoben haben  
Sie werden verschoben haben  
sie werden verschoben haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde verschieben  
du würdest verschieben  
er,sie,es würde verschieben  
ihr würdet verschieben  
wir würden verschieben  
Sie würden verschieben  
sie würden verschieben  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde verschoben haben  
du würdest verschoben haben  
er,sie,es würde verschoben haben  
ihr würdet verschoben haben  
wir würden verschoben haben  
Sie würden verschoben haben  
sie würden verschoben haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich verschöbe  
du verschöbest   
er,sie,es verschöbe  
ihr verschöbet   
wir verschöben   
Sie verschöben   
sie verschöben   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte verschoben  
du hättest verschoben  
es,sie,er hätte verschoben  
ihr hättet verschoben  
wir hätten verschoben  
Sie hätten verschoben  
sie hätten verschoben  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich verschiebe  
du verschiebest   
sie,es,er verschiebe  
ihr verschiebet   
wir verschieben   
Sie verschieben   
sie verschieben   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe verschoben  
du habest verschoben  
es,er,sie habe verschoben  
ihr habet verschoben  
wir haben verschoben  
Sie haben verschoben  
sie haben verschoben  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde verschieben  
du werdest verschieben  
er,sie,es werde verschieben  
ihr werdet verschieben  
wir werden verschieben  
Sie werden verschieben  
sie werden verschieben  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde verschoben haben  
du werdest verschoben haben  
sie,er,es werde verschoben haben  
ihr werdet verschoben haben  
wir werden verschoben haben  
Sie werden verschoben haben  
sie werden verschoben haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Einige Abbildungen wurden zwischen die Absätze verschoben. = Окремі картини переклали між абзацами., Sie wurden nach rechts verschoben. = Їх пересунули вправо., Die Illustration wurde hinter den Text verschoben. = Ілюстрацію пересунули за текст.
[Franz Kafka: Der Mord]
Приклади Zustandspassiv:

Die Hochzeit ist verschoben. = Весілля перенесено/відкладено.


вживання:

verschieben + Akkusativ = відкладати, переносити, пересувати (когось, чогось, щось)
verschieben + (Akkusativ) + auf = відкладати, переносити, пересувати (когось, чогось, щось) на

Іменники:
das Verschieben = перенесення, пересування


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: