verpacken

verpacken
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verpacken  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verpacken wir  
verpacken Sie  
verpacke  
verpackt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich verpacke  
du verpackst  
er,sie,es verpackt  
ihr verpackt  
wir verpacken  
Sie verpacken  
sie verpacken  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich verpackte  
du verpacktest   
er,sie,es verpackte  
ihr verpacktet   
wir verpackten   
Sie verpackten   
sie verpackten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde verpacken  
du wirst verpacken  
er,sie,es wird verpacken  
ihr werdet verpacken  
wir werden verpacken  
Sie werden verpacken  
sie werden verpacken  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe verpackt  
du hast verpackt  
er,sie,es hat verpackt  
ihr habt verpackt  
wir haben verpackt  
Sie haben verpackt  
sie haben verpackt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte verpackt  
du hattest verpackt  
er,sie,es hatte verpackt  
ihr hattet verpackt  
wir hatten verpackt  
Sie hatten verpackt  
sie hatten verpackt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verpackt haben  
du wirst verpackt haben  
er,sie,es wird verpackt haben  
ihr werdet verpackt haben  
wir werden verpackt haben  
Sie werden verpackt haben  
sie werden verpackt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde verpacken  
du würdest verpacken  
er,sie,es würde verpacken  
ihr würdet verpacken  
wir würden verpacken  
Sie würden verpacken  
sie würden verpacken  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde verpackt haben  
du würdest verpackt haben  
er,sie,es würde verpackt haben  
ihr würdet verpackt haben  
wir würden verpackt haben  
Sie würden verpackt haben  
sie würden verpackt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich verpackte  
du verpacktest   
er,sie,es verpackte  
ihr verpacktet   
wir verpackten   
Sie verpackten   
sie verpackten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte verpackt  
du hättest verpackt  
es,sie,er hätte verpackt  
ihr hättet verpackt  
wir hätten verpackt  
Sie hätten verpackt  
sie hätten verpackt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich verpacke  
du verpackest   
sie,es,er verpacke  
ihr verpacket   
wir verpacken   
Sie verpacken   
sie verpacken   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe verpackt  
du habest verpackt  
es,er,sie habe verpackt  
ihr habet verpackt  
wir haben verpackt  
Sie haben verpackt  
sie haben verpackt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde verpacken  
du werdest verpacken  
er,sie,es werde verpacken  
ihr werdet verpacken  
wir werden verpacken  
Sie werden verpacken  
sie werden verpacken  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde verpackt haben  
du werdest verpackt haben  
sie,er,es werde verpackt haben  
ihr werdet verpackt haben  
wir werden verpackt haben  
Sie werden verpackt haben  
sie werden verpackt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×