vernachlässigen

vernachlässigen
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
vernachlässigen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
vernachlässigen wir  
vernachlässigen Sie  
vernachlässig  
vernachlässigt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich vernachlässige  
du vernachlässigst  
er,sie,es vernachlässigt  
ihr vernachlässigt  
wir vernachlässigen  
Sie vernachlässigen  
sie vernachlässigen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich vernachlässigte  
du vernachlässigtest   
er,sie,es vernachlässigte  
ihr vernachlässigtet   
wir vernachlässigten   
Sie vernachlässigten   
sie vernachlässigten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde vernachlässigen  
du wirst vernachlässigen  
er,sie,es wird vernachlässigen  
ihr werdet vernachlässigen  
wir werden vernachlässigen  
Sie werden vernachlässigen  
sie werden vernachlässigen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe vernachlässigt  
du hast vernachlässigt  
er,sie,es hat vernachlässigt  
ihr habt vernachlässigt  
wir haben vernachlässigt  
Sie haben vernachlässigt  
sie haben vernachlässigt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte vernachlässigt  
du hattest vernachlässigt  
er,sie,es hatte vernachlässigt  
ihr hattet vernachlässigt  
wir hatten vernachlässigt  
Sie hatten vernachlässigt  
sie hatten vernachlässigt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde vernachlässigt haben  
du wirst vernachlässigt haben  
er,sie,es wird vernachlässigt haben  
ihr werdet vernachlässigt haben  
wir werden vernachlässigt haben  
Sie werden vernachlässigt haben  
sie werden vernachlässigt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde vernachlässigen  
du würdest vernachlässigen  
er,sie,es würde vernachlässigen  
ihr würdet vernachlässigen  
wir würden vernachlässigen  
Sie würden vernachlässigen  
sie würden vernachlässigen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde vernachlässigt haben  
du würdest vernachlässigt haben  
er,sie,es würde vernachlässigt haben  
ihr würdet vernachlässigt haben  
wir würden vernachlässigt haben  
Sie würden vernachlässigt haben  
sie würden vernachlässigt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich vernachlässigte  
du vernachlässigtest   
er,sie,es vernachlässigte  
ihr vernachlässigtet   
wir vernachlässigten   
Sie vernachlässigten   
sie vernachlässigten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte vernachlässigt  
du hättest vernachlässigt  
es,sie,er hätte vernachlässigt  
ihr hättet vernachlässigt  
wir hätten vernachlässigt  
Sie hätten vernachlässigt  
sie hätten vernachlässigt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich vernachlässige  
du vernachlässigest   
sie,es,er vernachlässige  
ihr vernachlässiget   
wir vernachlässigen   
Sie vernachlässigen   
sie vernachlässigen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe vernachlässigt  
du habest vernachlässigt  
es,er,sie habe vernachlässigt  
ihr habet vernachlässigt  
wir haben vernachlässigt  
Sie haben vernachlässigt  
sie haben vernachlässigt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde vernachlässigen  
du werdest vernachlässigen  
er,sie,es werde vernachlässigen  
ihr werdet vernachlässigen  
wir werden vernachlässigen  
Sie werden vernachlässigen  
sie werden vernachlässigen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde vernachlässigt haben  
du werdest vernachlässigt haben  
sie,er,es werde vernachlässigt haben  
ihr werdet vernachlässigt haben  
wir werden vernachlässigt haben  
Sie werden vernachlässigt haben  
sie werden vernachlässigt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: