vermasseln

vermasseln
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
vermasseln  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
vermasseln wir  
vermasseln Sie  
vermassele  
vermasselt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich vermassele  
du vermasselst  
er,sie,es vermasselt  
ihr vermasselt  
wir vermasseln  
Sie vermasseln  
sie vermasseln  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich vermasselte  
du vermasseltest   
er,sie,es vermasselte  
ihr vermasseltet   
wir vermasselten   
Sie vermasselten   
sie vermasselten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde vermasseln  
du wirst vermasseln  
er,sie,es wird vermasseln  
ihr werdet vermasseln  
wir werden vermasseln  
Sie werden vermasseln  
sie werden vermasseln  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe vermasselt  
du hast vermasselt  
er,sie,es hat vermasselt  
ihr habt vermasselt  
wir haben vermasselt  
Sie haben vermasselt  
sie haben vermasselt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte vermasselt  
du hattest vermasselt  
er,sie,es hatte vermasselt  
ihr hattet vermasselt  
wir hatten vermasselt  
Sie hatten vermasselt  
sie hatten vermasselt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde vermasselt haben  
du wirst vermasselt haben  
er,sie,es wird vermasselt haben  
ihr werdet vermasselt haben  
wir werden vermasselt haben  
Sie werden vermasselt haben  
sie werden vermasselt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde vermasseln  
du würdest vermasseln  
er,sie,es würde vermasseln  
ihr würdet vermasseln  
wir würden vermasseln  
Sie würden vermasseln  
sie würden vermasseln  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde vermasselt haben  
du würdest vermasselt haben  
er,sie,es würde vermasselt haben  
ihr würdet vermasselt haben  
wir würden vermasselt haben  
Sie würden vermasselt haben  
sie würden vermasselt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich vermasselte  
du vermasseltest   
er,sie,es vermasselte  
ihr vermasseltet   
wir vermasselten   
Sie vermasselten   
sie vermasselten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte vermasselt  
du hättest vermasselt  
es,sie,er hätte vermasselt  
ihr hättet vermasselt  
wir hätten vermasselt  
Sie hätten vermasselt  
sie hätten vermasselt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich vermassele  
du vermasselest   
sie,es,er vermassele  
ihr vermasselet   
wir vermasselen   
Sie vermasselen   
sie vermasselen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe vermasselt  
du habest vermasselt  
es,er,sie habe vermasselt  
ihr habet vermasselt  
wir haben vermasselt  
Sie haben vermasselt  
sie haben vermasselt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde vermasseln  
du werdest vermasseln  
er,sie,es werde vermasseln  
ihr werdet vermasseln  
wir werden vermasseln  
Sie werden vermasseln  
sie werden vermasseln  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde vermasselt haben  
du werdest vermasselt haben  
sie,er,es werde vermasselt haben  
ihr werdet vermasselt haben  
wir werden vermasselt haben  
Sie werden vermasselt haben  
sie werden vermasselt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×