Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verkaufen Ich möchte mein Auto verkaufen. = Я б хотіла продати свою машину (своє автО).
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verkaufen wir Verkaufen wir ihr neues Auto. = Продаймо їх нову машину.
verkaufen Sie Verkaufen Sie Ihr altes Auto. = Продайте свою/вашу стару машину.
verkauf Verkaufe ihnen deinen Bus. = Продай їм свій автобус.
verkauft ihr Verkauft alle ihre Handys. = Продайте всі свої мобілки.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich verkaufe Ich verkaufe keine Kacke. = Я каку (лайна) не продаю.
du verkaufst Was verkaufst du? = Що продаєш?
Du bist eine Prostituierte, weil du deinen Körper verkaufst. = Ти повія, бо ти продаєш своє тіло.
er,sie,es verkauft In diesem Café verkauft man Kuchen. = У цьому кафе продають тортики (печиво).
ihr verkauft Verkauft ihr alle diese Blumen? = Ви продаєте всі ці квіти?
Warum verkauft ihr das nicht. = Чому ви цього не продаєте?
wir verkaufen Wir verkaufen Birnen. = Ми продаємо грушки.
Sie verkaufen
sie verkaufen Sie verkaufen alles, was sie verkaufen können. = Вони продають все, що продати можуть.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich verkaufte Ich verkaufte Zucker. = Я продавала цукор.
du verkauftest Hast du noch die schwarze Socken, die du gestern verkauftest? = Ти ще маєш ті чорні шкарпетки, які ти вчора продавала?
er,sie,es verkaufte Er verkaufte nichts. = Він нічого не продавав.
Er sammelte, tauschte und verkaufte die Munition. = Він збирав, обмінював та продавав амуніцію.
[Bild, 7.11.2013]
ihr verkauftet Ihr verkauftet es zu billig. = Ви надто дешево його продавали.
wir verkauften Wir verkauften lebende Fische. = Ми продавали живу рибу.
Sie verkauften
sie verkauften
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde verkaufen Ungefähr in einer Woche werde ich alle diese Blätter verkaufen. = Приблизно через тиждень я буду продавати всі ці простирадла.
du wirst verkaufen Wirst du morgen den Kaffee verkaufen? = Ти завтра продаватимеш каву?
er,sie,es wird verkaufen
ihr werdet verkaufen
wir werden verkaufen
Sie werden verkaufen
sie werden verkaufen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe verkauft Ich habe heute gar nichts verkauft. = Я сьогодні зовсім нічого не продав.
du hast verkauft Gestern hast du zwei Bücher verkauft. = Ти вчора продала дві книжки.
er,sie,es hat verkauft Sie hat die Tassen noch nicht verkauft. = Вона ще горняток не продала.
ihr habt verkauft Vie viele Flaschen Bier habt ihr vor zwei Tagen verkauft? = Скільки пляшок пива ви продали два дні тому?
wir haben verkauft Wir haben alles sehr schnell verkauft. = Ми дуже швидко все продали.
Sie haben verkauft
sie haben verkauft
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte verkauft Bevor du kammst, hatte ich sie verkauft. = Я продала її перед тим, як ти прийшов.
du hattest verkauft
er,sie,es hatte verkauft
ihr hattet verkauft
wir hatten verkauft
Sie hatten verkauft
sie hatten verkauft
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verkauft haben Fast in zwei Wochen werde ich schon alle meine Geschirrs verkauft haben. = Майже через два тижні я вже продам все своє наченя.
du wirst verkauft haben
er,sie,es wird verkauft haben
ihr werdet verkauft haben
wir werden verkauft haben
Sie werden verkauft haben
sie werden verkauft haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde verkaufen Ich würde das Haus verkaufen, aber ich kann nicht. = Я би продав хату, але не можу.
du würdest verkaufen
er,sie,es würde verkaufen
ihr würdet verkaufen
wir würden verkaufen
Sie würden verkaufen
sie würden verkaufen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde verkauft haben
du würdest verkauft haben
er,sie,es würde verkauft haben
ihr würdet verkauft haben
wir würden verkauft haben
Sie würden verkauft haben
sie würden verkauft haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich verkaufte Ich verkaufte gern Pilze. = Я б хотів продавати гриби.
du verkauftest Verkauftest du gern Bücher? = Ти б хотіла продавати книжки?
er,sie,es verkaufte
ihr verkauftet
wir verkauften
Sie verkauften
sie verkauften
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte verkauft Ich hätte ihn gern verkauft. = Я б залюбки його продала.
du hättest verkauft
es,sie,er hätte verkauft
ihr hättet verkauft
wir hätten verkauft
Sie hätten verkauft
sie hätten verkauft
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich verkaufe
du verkaufest
sie,es,er verkaufe
ihr verkaufet
wir verkaufen
Sie verkaufen
sie verkaufen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe verkauft Ich sagte ihr, ich habe es schon verkauft. = Я сказала їй, що вже його продала.
du habest verkauft Du sagtest, du habest alles verkauft. = Ти сказав, що все продав.
es,er,sie habe verkauft
ihr habet verkauft
wir haben verkauft
Sie haben verkauft
sie haben verkauft
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde verkaufen
du werdest verkaufen
er,sie,es werde verkaufen
ihr werdet verkaufen
wir werden verkaufen
Sie werden verkaufen
sie werden verkaufen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde verkauft haben
du werdest verkauft haben
sie,er,es werde verkauft haben
ihr werdet verkauft haben
wir werden verkauft haben
Sie werden verkauft haben
sie werden verkauft haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Das Kleid wurde verkauft. = Сукню продавали., Das Kleid wird verkauft. = Сукню продають., Das Kleid wird verkauft werden. = Сукню продаватимуть., Das Kleid ist schon verkauft worden. = Сукню вже (щойно) продали., Das Kleid war dann verkauft worden. = Сукню тоді (вже) були продали.
Alles ist verkauft. = Все продано.
вживання:
verkaufen + (Akkusativ) = продавати (когось, щось)
verkaufen + an + (Akkusativ) = продавати комусь (щось)
verkaufen + (Akkusativ) + (Dativ) = продавати (когось, щось) (комусь, чомусь)
Також дивіться: kaufen einkaufen
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)