verhören

verhören
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verhören  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verhören wir  
verhören Sie  
verhöre  
verhört ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich verhöre  
du verhörst  
er,sie,es verhört  
ihr verhört  
wir verhören  
Sie verhören  
sie verhören  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich verhörte  
du verhörtest   
er,sie,es verhörte  
ihr verhörtet   
wir verhörten   
Sie verhörten   
sie verhörten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde verhören  
du wirst verhören  
er,sie,es wird verhören  
ihr werdet verhören  
wir werden verhören  
Sie werden verhören  
sie werden verhören  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe verhört  
du hast verhört  
er,sie,es hat verhört  
ihr habt verhört  
wir haben verhört  
Sie haben verhört  
sie haben verhört  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte verhört  
du hattest verhört  
er,sie,es hatte verhört  
ihr hattet verhört  
wir hatten verhört  
Sie hatten verhört  
sie hatten verhört  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verhört haben  
du wirst verhört haben  
er,sie,es wird verhört haben  
ihr werdet verhört haben  
wir werden verhört haben  
Sie werden verhört haben  
sie werden verhört haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde verhören  
du würdest verhören  
er,sie,es würde verhören  
ihr würdet verhören  
wir würden verhören  
Sie würden verhören  
sie würden verhören  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde verhört haben  
du würdest verhört haben  
er,sie,es würde verhört haben  
ihr würdet verhört haben  
wir würden verhört haben  
Sie würden verhört haben  
sie würden verhört haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich verhörte  
du verhörtest   
er,sie,es verhörte  
ihr verhörtet   
wir verhörten   
Sie verhörten   
sie verhörten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte verhört  
du hättest verhört  
es,sie,er hätte verhört  
ihr hättet verhört  
wir hätten verhört  
Sie hätten verhört  
sie hätten verhört  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich verhöre  
du verhörest   
sie,es,er verhöre  
ihr verhöret   
wir verhören   
Sie verhören   
sie verhören   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe verhört  
du habest verhört  
es,er,sie habe verhört  
ihr habet verhört  
wir haben verhört  
Sie haben verhört  
sie haben verhört  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde verhören  
du werdest verhören  
er,sie,es werde verhören  
ihr werdet verhören  
wir werden verhören  
Sie werden verhören  
sie werden verhören  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde verhört haben  
du werdest verhört haben  
sie,er,es werde verhört haben  
ihr werdet verhört haben  
wir werden verhört haben  
Sie werden verhört haben  
sie werden verhört haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×