verändern

verändern
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verändern  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verändern wir  
verändern Sie  
veränder  
verändert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich verändere  
du veränderst  
er,sie,es verändert  
ihr verändert  
wir verändern  
Sie verändern  
sie verändern  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich veränderte  
du verändertest   
er,sie,es veränderte  
ihr verändertet   
wir veränderten   
Sie veränderten   
sie veränderten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde verändern  
du wirst verändern  
er,sie,es wird verändern  
ihr werdet verändern  
wir werden verändern  
Sie werden verändern  
sie werden verändern  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe verändert  
du hast verändert  
er,sie,es hat verändert  
ihr habt verändert  
wir haben verändert  
Sie haben verändert  
sie haben verändert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte verändert  
du hattest verändert  
er,sie,es hatte verändert  
ihr hattet verändert  
wir hatten verändert  
Sie hatten verändert  
sie hatten verändert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verändert haben  
du wirst verändert haben  
er,sie,es wird verändert haben  
ihr werdet verändert haben  
wir werden verändert haben  
Sie werden verändert haben  
sie werden verändert haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde verändern  
du würdest verändern  
er,sie,es würde verändern  
ihr würdet verändern  
wir würden verändern  
Sie würden verändern  
sie würden verändern  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde verändert haben  
du würdest verändert haben  
er,sie,es würde verändert haben  
ihr würdet verändert haben  
wir würden verändert haben  
Sie würden verändert haben  
sie würden verändert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich veränderte  
du verändertest   
er,sie,es veränderte  
ihr verändertet   
wir veränderten   
Sie veränderten   
sie veränderten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte verändert  
du hättest verändert  
es,sie,er hätte verändert  
ihr hättet verändert  
wir hätten verändert  
Sie hätten verändert  
sie hätten verändert  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich verändere  
du veränderest   
sie,es,er verändere  
ihr veränderet   
wir veränderen   
Sie veränderen   
sie veränderen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe verändert  
du habest verändert  
es,er,sie habe verändert  
ihr habet verändert  
wir haben verändert  
Sie haben verändert  
sie haben verändert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde verändern  
du werdest verändern  
er,sie,es werde verändern  
ihr werdet verändern  
wir werden verändern  
Sie werden verändern  
sie werden verändern  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde verändert haben  
du werdest verändert haben  
sie,er,es werde verändert haben  
ihr werdet verändert haben  
wir werden verändert haben  
Sie werden verändert haben  
sie werden verändert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×