Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
umfunktionieren
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
funktionieren wir um
funktionieren Sie um
funktionier um
funktioniert ihr um
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich funktioniere um
du funktionierst um
er,sie,es funktioniert um
ihr funktioniert um
wir funktionieren um
Sie funktionieren um
sie funktionieren um
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich funktionierte um
du funktioniertest um
er,sie,es funktionierte um
ihr funktioniertet um
wir funktionierten um
Sie funktionierten um
sie funktionierten um
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde umfunktionieren
du wirst umfunktionieren
er,sie,es wird umfunktionieren
ihr werdet umfunktionieren
wir werden umfunktionieren
Sie werden umfunktionieren
sie werden umfunktionieren
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe umfunktioniert
du hast umfunktioniert
er,sie,es hat umfunktioniert
ihr habt umfunktioniert
wir haben umfunktioniert
Sie haben umfunktioniert
sie haben umfunktioniert
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte umfunktioniert
du hattest umfunktioniert
er,sie,es hatte umfunktioniert
ihr hattet umfunktioniert
wir hatten umfunktioniert
Sie hatten umfunktioniert
sie hatten umfunktioniert
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde umfunktioniert haben
du wirst umfunktioniert haben
er,sie,es wird umfunktioniert haben
ihr werdet umfunktioniert haben
wir werden umfunktioniert haben
Sie werden umfunktioniert haben
sie werden umfunktioniert haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde umfunktionieren
du würdest umfunktionieren
er,sie,es würde umfunktionieren
ihr würdet umfunktionieren
wir würden umfunktionieren
Sie würden umfunktionieren
sie würden umfunktionieren
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde umfunktioniert haben
du würdest umfunktioniert haben
er,sie,es würde umfunktioniert haben
ihr würdet umfunktioniert haben
wir würden umfunktioniert haben
Sie würden umfunktioniert haben
sie würden umfunktioniert haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich funktionierte um
du funktioniertest um
er,sie,es funktionierte um
ihr funktioniertet um
wir funktionierten um
Sie funktionierten um
sie funktionierten um
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte umfunktioniert
du hättest umfunktioniert
es,sie,er hätte umfunktioniert
ihr hättet umfunktioniert
wir hätten umfunktioniert
Sie hätten umfunktioniert
sie hätten umfunktioniert
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich funktioniere um
du funktionierest um
sie,es,er funktioniere um
ihr funktionieret um
wir funktionieren um
Sie funktionieren um
sie funktionieren um
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe umfunktioniert
du habest umfunktioniert
es,er,sie habe umfunktioniert
ihr habet umfunktioniert
wir haben umfunktioniert
Sie haben umfunktioniert
sie haben umfunktioniert
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde umfunktionieren
du werdest umfunktionieren
er,sie,es werde umfunktionieren
ihr werdet umfunktionieren
wir werden umfunktionieren
Sie werden umfunktionieren
sie werden umfunktionieren
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde umfunktioniert haben
du werdest umfunktioniert haben
sie,er,es werde umfunktioniert haben
ihr werdet umfunktioniert haben
wir werden umfunktioniert haben
Sie werden umfunktioniert haben
sie werden umfunktioniert haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)