umbrechen

umbrechen
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
umbrechen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
brechen wir um  
brechen Sie um  
brich um  
brecht ihr um  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich breche um  
du brichst um  
er,sie,es bricht um  
ihr brecht um  
wir brechen um  
Sie brechen um  
sie brechen um  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich brach um  
du brachst um  
er,sie,es brach um  
ihr bracht um  
wir brachen um  
Sie brachen um  
sie brachen um  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde umbrechen  
du wirst umbrechen  
er,sie,es wird umbrechen  
ihr werdet umbrechen  
wir werden umbrechen  
Sie werden umbrechen  
sie werden umbrechen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe umgebrochen  
du hast umgebrochen  
er,sie,es hat umgebrochen  
ihr habt umgebrochen  
wir haben umgebrochen  
Sie haben umgebrochen  
sie haben umgebrochen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte umgebrochen  
du hattest umgebrochen  
er,sie,es hatte umgebrochen  
ihr hattet umgebrochen  
wir hatten umgebrochen  
Sie hatten umgebrochen  
sie hatten umgebrochen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde umgebrochen haben  
du wirst umgebrochen haben  
er,sie,es wird umgebrochen haben  
ihr werdet umgebrochen haben  
wir werden umgebrochen haben  
Sie werden umgebrochen haben  
sie werden umgebrochen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde umbrechen  
du würdest umbrechen  
er,sie,es würde umbrechen  
ihr würdet umbrechen  
wir würden umbrechen  
Sie würden umbrechen  
sie würden umbrechen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde umgebrochen haben  
du würdest umgebrochen haben  
er,sie,es würde umgebrochen haben  
ihr würdet umgebrochen haben  
wir würden umgebrochen haben  
Sie würden umgebrochen haben  
sie würden umgebrochen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich bräche um  
du brächest um  
er,sie,es bräche um  
ihr brächet um  
wir brächen um  
Sie brächen um  
sie brächen um  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte umgebrochen  
du hättest umgebrochen  
es,sie,er hätte umgebrochen  
ihr hättet umgebrochen  
wir hätten umgebrochen  
Sie hätten umgebrochen  
sie hätten umgebrochen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich breche um  
du brechest um  
sie,es,er breche um  
ihr brechet um  
wir brechen um  
Sie brechen um  
sie brechen um  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe umgebrochen  
du habest umgebrochen  
es,er,sie habe umgebrochen  
ihr habet umgebrochen  
wir haben umgebrochen  
Sie haben umgebrochen  
sie haben umgebrochen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde umbrechen  
du werdest umbrechen  
er,sie,es werde umbrechen  
ihr werdet umbrechen  
wir werden umbrechen  
Sie werden umbrechen  
sie werden umbrechen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde umgebrochen haben  
du werdest umgebrochen haben  
sie,er,es werde umgebrochen haben  
ihr werdet umgebrochen haben  
wir werden umgebrochen haben  
Sie werden umgebrochen haben  
sie werden umgebrochen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×