trocknen

trocknen
['trɔknən]  
сохнути
[слабке дієслово]


Також дивіться : trocknen (haben)

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
trocknen  
Sie wollen nicht trocknen. = Вони не хочуть сохнути.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
trocknen wir  
Trocknen wir hier. = Сохнімо тут.
trocknen Sie  
Trocknen Sie. = Сохніть.
trockne  
Trockne schnell. = Сохни швидко.
trocknet ihr  
Trocknet ihr nicht. = Не сохніть.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich trockne  
Ich trockne, weil ich nass bin. = Я сохну, бо я мокра.
du trocknest  
er,sie,es trocknet  
Die Wäsche trocknet draußen schneller als drinnen. = Шмаття(білизна) сохне на дворі швидше ніж всередині.
ihr trocknet  
wir trocknen  
Wir trocknen nach dem Regen. = Ми сохнемо після дощу.
Sie trocknen  
sie trocknen  
Ihre Kleider trocknen sehr langsam. = Її сукні сохнуть дуже повільно.

Dort trocknen sie an der Luft oder bei künstlicher Wärme. = Там вони сохнуть на повітрі або під штучним теплом.
[Strasburger: Streifzüge an der Riviera]

Am besten trocknen Handschuhe mit den Fingerspitzen nach oben gerichtet an der Luft oder bei niedriger Temperatur im Wäschetrockner. = Найкраще рукавиці сохнуть у напрямку пальцями вгору на повітрі або при низькій температурі у сушці.
[Bergzeit GmbH]

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich trocknete  
du trocknetest   
er,sie,es trocknete  
Der Regenschirm trocknete im Wohnzimmer. = Парасоля сохла у вітальній.
ihr trocknetet   
wir trockneten   
Sie trockneten   
sie trockneten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde trocknen  
du wirst trocknen  
er,sie,es wird trocknen  
Wie lange wird es trocknen? = Як довго воно буде сохнути?

Im Winter jedoch möchte man das natürlich nicht, denn die Wäsche wird draußen kaum trocknen. = В зимі таки цього робити не хочуть, бо прання надворі майже не сохнутиме.
[Trocknerland.com]
ihr werdet trocknen  
wir werden trocknen  
Sie werden trocknen  
sie werden trocknen  
Hier werden sie schneller trocknen. = Тут вони сохнутимуть швидше.




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin getrocknet  
du bist getrocknet  
er,sie,es ist getrocknet  
Der Kleber ist noch nicht getrocknet. = Клей ще не висох.
ihr seid getrocknet  
wir sind getrocknet  
Sie sind getrocknet  
sie sind getrocknet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich war getrocknet  
du warst getrocknet  
er,sie,es war getrocknet  
ihr wart getrocknet  
wir waren getrocknet  
Sie waren getrocknet  
sie waren getrocknet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde getrocknet sein  
du wirst getrocknet sein  
er,sie,es wird getrocknet sein  
ihr werdet getrocknet sein  
wir werden getrocknet sein  
Sie werden getrocknet sein  
sie werden getrocknet sein  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde trocknen  
du würdest trocknen  
er,sie,es würde trocknen  
ihr würdet trocknen  
wir würden trocknen  
Sie würden trocknen  
sie würden trocknen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde getrocknet sein  
du würdest getrocknet sein  
er,sie,es würde getrocknet sein  
ihr würdet getrocknet sein  
wir würden getrocknet sein  
Sie würden getrocknet sein  
sie würden getrocknet sein  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich trocknete  
du trocknetest   
er,sie,es trocknete  
ihr trocknetet   
wir trockneten   
Sie trockneten   
sie trockneten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre getrocknet  
du wärst / wärest getrocknet  
es,sie,er wäre getrocknet  
ihr wäret getrocknet  
wir wären getrocknet  
Sie wären getrocknet  
sie wären getrocknet  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich trockne  
du trocknest   
sie,es,er trockne  
ihr trocknet   
wir trocknen   
Sie trocknen   
sie trocknen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei getrocknet  
du seist / seiest getrocknet  
es,er,sie sei getrocknet  
ihr seiet getrocknet  
wir seien getrocknet  
Sie seien getrocknet  
sie seien getrocknet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde trocknen  
du werdest trocknen  
er,sie,es werde trocknen  
ihr werdet trocknen  
wir werden trocknen  
Sie werden trocknen  
sie werden trocknen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde getrocknet sein  
du werdest getrocknet sein  
sie,er,es werde getrocknet sein  
ihr werdet getrocknet sein  
wir werden getrocknet sein  
Sie werden getrocknet sein  
sie werden getrocknet sein  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

пасивний стан не вживається
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

trocknen + ab = висихати (за звичай німецький префікс ab-
[ап-] є аналогом нашого ви-,від-,..., як: відходити, відмовляти, ...)


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×