treffen

treffen
['trɛfən]  
зустрічати,
влучати, вражати,
трафляти (тобто кривдити)
[сильне дієслово]


Також дивіться : treffen (sein)

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
treffen  
Ich kann die Leute heute nicht treffen. = Я не можу сьогодні зустріти (цих/тих) людей.

Könntest du mich nicht treffen? = Ти не міг мене зустріти?

Könnte sie ihn treffen? = Вона б могла його зустріти?

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
treffen wir  
Зустріньмо! Treffen wir meine Mutter! = Зустріньмо мою маму.
treffen Sie  
Зустрічайте! Treffen Sie sie am Bahnhof. = Зустріньте її на вокзалі.
triff  
Зустрічай! Triff mich in der Schule! = Зустрінь мене в школі!
trefft ihr  
Зустріньте! Trefft ihn nicht. = Не зустрічайте його.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich treffe  
du triffst  
Wann triffst du mich? = Коли мене зустрічаєш?
er,sie,es trifft  
ihr trefft  
wir treffen  
Wann treffen Sie ihn? = Коли Ви його зустрічаєте?
Sie treffen  
sie treffen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich traf  
Ich traf ihn ins Auge. = Я влучив (потрапив) йому в око.
du trafst   
er,sie,es traf  
Sie traf ihn am Kopf. = Вона влучила йому в голову.
ihr traft   
wir trafen   
Sie trafen   
sie trafen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde treffen  
Ich werde niemanden treffen. = Я нікого не зустрічатиму.
du wirst treffen  
er,sie,es wird treffen  
ihr werdet treffen  
wir werden treffen  
Sie werden treffen  
sie werden treffen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe getroffen  
Ich habe ihn ins Gesicht getroffen. = Я влучила йому в обличчя.
du hast getroffen  
Wen hast du getroffen? = Кого ти зустріла?

Du hast ganz meinen Geschmack getroffen. = Ти цілковито (абсолютно) трафила на мій смак.
er,sie,es hat getroffen  
Das hat ihn in seinem Stolz getroffen. = Це скривдило (вразило, зранило, поранило) його гордість.
ihr habt getroffen  
wir haben getroffen  
Sie haben getroffen  
sie haben getroffen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte getroffen  
du hattest getroffen  
er,sie,es hatte getroffen  
ihr hattet getroffen  
wir hatten getroffen  
Sie hatten getroffen  
sie hatten getroffen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde getroffen haben  
du wirst getroffen haben  
er,sie,es wird getroffen haben  
ihr werdet getroffen haben  
wir werden getroffen haben  
Sie werden getroffen haben  
sie werden getroffen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde treffen  
du würdest treffen  
er,sie,es würde treffen  
ihr würdet treffen  
wir würden treffen  
Sie würden treffen  
sie würden treffen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde getroffen haben  
du würdest getroffen haben  
er,sie,es würde getroffen haben  
ihr würdet getroffen haben  
wir würden getroffen haben  
Sie würden getroffen haben  
sie würden getroffen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich träfe  
du träfest   
er,sie,es träfe  
ihr träfet   
wir träfen   
Sie träfen   
sie träfen   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte getroffen  
du hättest getroffen  
es,sie,er hätte getroffen  
ihr hättet getroffen  
wir hätten getroffen  
Sie hätten getroffen  
sie hätten getroffen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich treffe  
du treffest   
sie,es,er treffe  
ihr treffet   
wir treffen   
Sie treffen   
sie treffen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe getroffen  
du habest getroffen  
es,er,sie habe getroffen  
ihr habet getroffen  
wir haben getroffen  
Sie haben getroffen  
sie haben getroffen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde treffen  
du werdest treffen  
er,sie,es werde treffen  
ihr werdet treffen  
wir werden treffen  
Sie werden treffen  
sie werden treffen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde getroffen haben  
du werdest getroffen haben  
sie,er,es werde getroffen haben  
ihr werdet getroffen haben  
wir werden getroffen haben  
Sie werden getroffen haben  
sie werden getroffen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Die Leute wurden getroffen. = Людей зустрічали., Die Leute werden getroffen. = Людей зустрічають., Die Leute werden getroffen werden. = Людей зустрічатимуть., Die Leute sind getroffen worden. = Людей трафило., Die Leute waren dann getroffen worden. = Людей тоді (вже) (були) зустріли.
Приклади Zustandspassiv:

Das Ziel ist getroffen. = В ціль трафили (влучили, потрапили).


вживання:


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×