tauschen

tauschen
['taʊʃən]  
обмінювати,
змінювати,
вимінювати,
міняти,
мінятись, обмінюватись
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
tauschen  
Aber trotzdem wollte Nicolás nicht tauschen. = Але й попри це Микола не хотів обмінюватись.
[Schmied: Carlos und Nicolás]

Wer alte Lampen hat, kann hier sie gegen neue tauschen. = Хто має старі лямпи/лампи, може їх тут обміняти на нові.
[Ludwig Fulda: Aladdin und die Wunderlampe]

Die Frau sagte daher den Kindern, sie sollen mit einander tauschen. = Пані сказала дітям, що їм варто обмінятись.
[Christoph von Schmid: ie Ostereyer]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
tauschen wir  
Tauschen wir die Wohnung. = Обміняймось помешканням/квартирою.
tauschen Sie  
Tauschen Sie diese Sache gegen die andere. = Поміняйте цю річ на іншу.
tausche  
Tausche mit niemandem. = Ні з ким не міняйся.
tauscht ihr  
Tauscht ihr mit keinem. = Не обмінюйтесь ні з ким.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich tausche  
Schenke mir deine Boleadoras, und ich tausche mein Pferd mit deinem, sagte Carlos. = Подаруй мені своє ласо, і я обміняю свого коня на твого, сказав Карлос.
[Schmied: Carlos und Nicolás]
du tauschst  
Tauschst du deinen Bleistift gegen mein? = Поміняєш свій олівець на мій?
er,sie,es tauscht  
Der Kaufmann tauscht Güter, der Spekulant kauft Hoffnungen. = Купець обмінюється товарами, спекулянт купує сподівання.
[FAZ, 15.09.2009]
ihr tauscht  
wir tauschen  
Und wenn wir gehen, tauschen wir die Klingelschilder aus. = І якщо/коли ми йдемо, то змінюємо таблички дзвоника.
[FAZ, 03.09.2006]

Wenn wir mit jemandem tauschen, sparen wir uns das Geld für die Unterkunft. = Коли ми з кимось обмінюємось, ми заощаджуємо гроші на житло.
[Die Welt, 12 Aug 2017]
Sie tauschen  
sie tauschen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich tauschte  
Ich hasste Milch und tauschte meine volle Flasche gegen die leere eines Klassenkameraden. = Я ненавидів молоко і обміняв свою повну фляшку/пляшку на порожню одного свого однокласника.
[Die Welt, 7.10.2012]
du tauschtest   
er,sie,es tauschte  
Er sammelte, tauschte und verkaufte die Munition. = Він збирав, обмінював та продавав амуніцію.
[Bild, 7.11.2013]
ihr tauschtet   
wir tauschten   
Sie tauschten   
sie tauschten   
Da standen sie im Kreis und tauschten ihre Meinung aus. = Вони стояли у колі та обмінювались думками.
[FAZ, 1.01.2018]

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde tauschen  
du wirst tauschen  
er,sie,es wird tauschen  
ihr werdet tauschen  
wir werden tauschen  
Sie werden tauschen  
sie werden tauschen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe getauscht  
du hast getauscht  
er,sie,es hat getauscht  
ihr habt getauscht  
Vielleicht habt ihr getauscht: seine Seele ist in dich, und deine Seele ist in ihn gefahren. = Мабуть ви обмінялись: його душа зайшла у тебе, а твоя душа у нього.
[Karl May: Durch Wüste und Harem]
wir haben getauscht  
Mir hat geträumt, daß du und ich unsere Häuser getauscht haben. = Мені приснилось, що ти і я обмінялись своїми/нашими хатами/будинками.
[Albert Wesselski: Der Hodscha Nasreddin]
Sie haben getauscht  
sie haben getauscht  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte getauscht  
du hattest getauscht  
er,sie,es hatte getauscht  
ihr hattet getauscht  
wir hatten getauscht  
Sie hatten getauscht  
sie hatten getauscht  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde getauscht haben  
du wirst getauscht haben  
er,sie,es wird getauscht haben  
ihr werdet getauscht haben  
wir werden getauscht haben  
Sie werden getauscht haben  
sie werden getauscht haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde tauschen  
du würdest tauschen  
er,sie,es würde tauschen  
ihr würdet tauschen  
wir würden tauschen  
Sie würden tauschen  
sie würden tauschen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde getauscht haben  
du würdest getauscht haben  
er,sie,es würde getauscht haben  
ihr würdet getauscht haben  
wir würden getauscht haben  
Sie würden getauscht haben  
sie würden getauscht haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich tauschte  
du tauschtest   
er,sie,es tauschte  
ihr tauschtet   
wir tauschten   
Sie tauschten   
sie tauschten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte getauscht  
du hättest getauscht  
es,sie,er hätte getauscht  
ihr hättet getauscht  
wir hätten getauscht  
Sie hätten getauscht  
sie hätten getauscht  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich tausche  
du tauschest   
sie,es,er tausche  
ihr tauschet   
wir tauschen   
Sie tauschen   
sie tauschen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe getauscht  
du habest getauscht  
es,er,sie habe getauscht  
ihr habet getauscht  
wir haben getauscht  
Sie haben getauscht  
sie haben getauscht  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde tauschen  
du werdest tauschen  
er,sie,es werde tauschen  
ihr werdet tauschen  
wir werden tauschen  
Sie werden tauschen  
sie werden tauschen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde getauscht haben  
du werdest getauscht haben  
sie,er,es werde getauscht haben  
ihr werdet getauscht haben  
wir werden getauscht haben  
Sie werden getauscht haben  
sie werden getauscht haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Leichte Grüsse wurden getauscht. = Легкими вітаннями обмінювались.
[Oscar A. H. Schmitz: Haschisch], Die Fragen werden getauscht. = Питаннями обмінюються., Dieser Akku muss getauscht werden. = Цей акумулятор треба поміняти.
Приклади Zustandspassiv:

Die Batterie ist getauscht. = Батарею поміняно.


вживання:

tauschen + gegen + Akkusativ = міняти на (когось, щось, чогось)
tauschen + mit + Dativ = обмінювати(сь) (кимось, чимось)


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: