suspendieren

suspendieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
suspendieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
suspendieren wir  
suspendieren Sie  
suspendiere  
suspendiert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich suspendiere  
du suspendierst  
er,sie,es suspendiert  
ihr suspendiert  
wir suspendieren  
Sie suspendieren  
sie suspendieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich suspendierte  
du suspendiertest   
er,sie,es suspendierte  
ihr suspendiertet   
wir suspendierten   
Sie suspendierten   
sie suspendierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde suspendieren  
du wirst suspendieren  
er,sie,es wird suspendieren  
ihr werdet suspendieren  
wir werden suspendieren  
Sie werden suspendieren  
sie werden suspendieren  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe suspendiert  
du hast suspendiert  
er,sie,es hat suspendiert  
ihr habt suspendiert  
wir haben suspendiert  
Sie haben suspendiert  
sie haben suspendiert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte suspendiert  
du hattest suspendiert  
er,sie,es hatte suspendiert  
ihr hattet suspendiert  
wir hatten suspendiert  
Sie hatten suspendiert  
sie hatten suspendiert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde suspendiert haben  
du wirst suspendiert haben  
er,sie,es wird suspendiert haben  
ihr werdet suspendiert haben  
wir werden suspendiert haben  
Sie werden suspendiert haben  
sie werden suspendiert haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde suspendieren  
du würdest suspendieren  
er,sie,es würde suspendieren  
ihr würdet suspendieren  
wir würden suspendieren  
Sie würden suspendieren  
sie würden suspendieren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde suspendiert haben  
du würdest suspendiert haben  
er,sie,es würde suspendiert haben  
ihr würdet suspendiert haben  
wir würden suspendiert haben  
Sie würden suspendiert haben  
sie würden suspendiert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich suspendierte  
du suspendiertest   
er,sie,es suspendierte  
ihr suspendiertet   
wir suspendierten   
Sie suspendierten   
sie suspendierten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte suspendiert  
du hättest suspendiert  
es,sie,er hätte suspendiert  
ihr hättet suspendiert  
wir hätten suspendiert  
Sie hätten suspendiert  
sie hätten suspendiert  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich suspendiere  
du suspendierest   
sie,es,er suspendiere  
ihr suspendieret   
wir suspendieren   
Sie suspendieren   
sie suspendieren   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe suspendiert  
du habest suspendiert  
es,er,sie habe suspendiert  
ihr habet suspendiert  
wir haben suspendiert  
Sie haben suspendiert  
sie haben suspendiert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde suspendieren  
du werdest suspendieren  
er,sie,es werde suspendieren  
ihr werdet suspendieren  
wir werden suspendieren  
Sie werden suspendieren  
sie werden suspendieren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde suspendiert haben  
du werdest suspendiert haben  
sie,er,es werde suspendiert haben  
ihr werdet suspendiert haben  
wir werden suspendiert haben  
Sie werden suspendiert haben  
sie werden suspendiert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×