schätzen

schätzen
['ʃɛtsən]  
оцінювати, прикидати (в голові), припускати, визначати, цінувати, високо шанувати
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
schätzen  
Kannst du die Entfernung schätzen? = Можеш оцінювати (вираховувати) відстань?

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schätzen wir  
Schätzen wir. - Цінуймо.
schätzen Sie  
Schätzen Sie den Wert von dieses Auto. = Оцініть вартість цього авто.
schätze  
Schätze ihn. - Оціни його.
schätzt ihr  
Schätzt ihr diese Gebäude. - Оцініть цю будівлю.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich schätze  
Ich schätze Sie haben Recht. = Я припускаю (думаю), що ви маєте рацію.

Wie ich schätze, haben sie die Grippe. = Як я припускаю, вони мають грипу.



Ich schätze, dass du mein Schatz bist. = Я вважаю, що ти моє солодце (серденько).

Ich schätze, dass du mein Schätzchen bist. = Я вважаю, що ти моє солодце.
du schätzt  
Schätzt du ich kann gehen? = Припускаєш (вважаєш) я можу йти?
er,sie,es schätzt  
Sie schätzt die Höhe des Hauses (von den Haus). = Вона оцінює висоту хати.
ihr schätzt  
Schätzt ihr die Breite der Straße? = Ви визначаєте ширину дороги?
wir schätzen  
Sie schätzen  
sie schätzen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich schätzte  
Ich schätzte, das war mein Auto. = Я вважав, то було моє авто.
du schätztest   
Du schätztest den Künstler sehr hoch. = Ти дуже високо цінувала (цього) художника.
er,sie,es schätzte  
Er schätze, dass sie krank war. = Він припускав, що вона була хвора.
ihr schätztet   
Ihr könnt euch glücklich schätzen. = Ви могли вважати себе щасливими.
wir schätzten   
Sie schätzten   
sie schätzten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde schätzen  
Ich werde mich glücklich schätzen. = Я вважатиму мене/себе щасливою.
du wirst schätzen  
Was wirst du schätzen? = Що будеш оцінювати?
er,sie,es wird schätzen  
ihr werdet schätzen  
wir werden schätzen  
Sie werden schätzen  
sie werden schätzen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geschätzt  
Ich habe alles richtig geschätzt. = Я все правильно оцінив.
du hast geschätzt  
Du hast nichts geschätzt. = Ти нічого не оцінив.
er,sie,es hat geschätzt  
Er hat den Wagen auf 1000 Euro geschätzt. = Він оцінив машину у (на) 1000 євро.
ihr habt geschätzt  
wir haben geschätzt  
Sie haben geschätzt  
sie haben geschätzt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geschätzt  
du hattest geschätzt  
er,sie,es hatte geschätzt  
ihr hattet geschätzt  
wir hatten geschätzt  
Sie hatten geschätzt  
sie hatten geschätzt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geschätzt haben  
du wirst geschätzt haben  
er,sie,es wird geschätzt haben  
ihr werdet geschätzt haben  
wir werden geschätzt haben  
Sie werden geschätzt haben  
sie werden geschätzt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde schätzen  
Ich würde mich glücklich schätzen. = Я б вважала себе вдачною/щасливою.
[Jules Verne: Fünf Wochen im Ballon]
du würdest schätzen  
er,sie,es würde schätzen  
Meine Mutter glaubte, er würde mich schätzen. = Моя мама вірила/думала, (що) він мене цінуватиме.
[Helmina von Chézy: Mein Aufenthalt in Paris]
ihr würdet schätzen  
wir würden schätzen  
Sie würden schätzen  
sie würden schätzen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geschätzt haben  
du würdest geschätzt haben  
er,sie,es würde geschätzt haben  
ihr würdet geschätzt haben  
wir würden geschätzt haben  
Sie würden geschätzt haben  
sie würden geschätzt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich schätzte  
du schätztest   
er,sie,es schätzte  
ihr schätztet   
wir schätzten   
Sie schätzten   
sie schätzten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geschätzt  
du hättest geschätzt  
es,sie,er hätte geschätzt  
ihr hättet geschätzt  
wir hätten geschätzt  
Sie hätten geschätzt  
sie hätten geschätzt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich schätze  
du schätzest   
sie,es,er schätze  
ihr schätzet   
wir schätzen   
Sie schätzen   
sie schätzen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geschätzt  
du habest geschätzt  
es,er,sie habe geschätzt  
ihr habet geschätzt  
wir haben geschätzt  
Sie haben geschätzt  
sie haben geschätzt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde schätzen  
du werdest schätzen  
er,sie,es werde schätzen  
ihr werdet schätzen  
wir werden schätzen  
Sie werden schätzen  
sie werden schätzen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geschätzt haben  
du werdest geschätzt haben  
sie,er,es werde geschätzt haben  
ihr werdet geschätzt haben  
wir werden geschätzt haben  
Sie werden geschätzt haben  
sie werden geschätzt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Das Auto wurde geschätzt. = Авто оцінювали., Das Auto wird geschätzt. = Авто оцінюють., Das Auto wird geschätzt werden. = Авто оцінюватимуть., Das Auto ist geschätzt worden. = Авто оцінили., Das Auto war geschätzt worden. = Авто були оцінили.
Приклади Zustandspassiv:

Das Traktor wurde geschätzt. = Трактор оцінено (оцінили).


вживання:

schätzen + (Akkusativ) = оцінювати, вважати, (когось, чогось, щось)

Іменники:
der Schatz = скарб, як: der vergrabene Schatz = закопаний скарб
мн.: die Schätze = скарби, як: die vergrabenen Schätze = закопані скарби

die Schätzung = оцінювання, як: die Schätzung des Vermögens der Bürger = оцінювання статків/майна громадян
мн.: die Schätzungen = оцінювання, як: die Schätzungen sind fertig = оцінювання завершені/завершено


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: