Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
schätzen Kannst du die Entfernung schätzen? = Можеш оцінювати (вираховувати) відстань?
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schätzen wir Schätzen wir. - Цінуймо.
schätzen Sie Schätzen Sie den Wert von dieses Auto. = Оцініть вартість цього авто.
schätze Schätze ihn. - Оціни його.
schätzt ihr Schätzt ihr diese Gebäude. - Оцініть цю будівлю.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich schätze Ich schätze Sie haben Recht. = Я припускаю (думаю), що ви маєте рацію.
Wie ich schätze, haben sie die Grippe. = Як я припускаю, вони мають грипу.
Ich schätze, dass du mein Schatz bist. = Я вважаю, що ти моє солодце (серденько).
Ich schätze, dass du mein Schätzchen bist. = Я вважаю, що ти моє солодце.
du schätzt Schätzt du ich kann gehen? = Припускаєш (вважаєш) я можу йти?
er,sie,es schätzt Sie schätzt die Höhe des Hauses (von den Haus). = Вона оцінює висоту хати.
ihr schätzt Schätzt ihr die Breite der Straße? = Ви визначаєте ширину дороги?
wir schätzen
Sie schätzen
sie schätzen
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich schätzte Ich schätzte, das war mein Auto. = Я вважав, то було моє авто.
du schätztest Du schätztest den Künstler sehr hoch. = Ти дуже високо цінувала (цього) художника.
er,sie,es schätzte Er schätze, dass sie krank war. = Він припускав, що вона була хвора.
ihr schätztet Ihr könnt euch glücklich schätzen. = Ви могли вважати себе щасливими.
wir schätzten
Sie schätzten
sie schätzten
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde schätzen Ich werde mich glücklich schätzen. = Я вважатиму мене/себе щасливою.
du wirst schätzen Was wirst du schätzen? = Що будеш оцінювати?
er,sie,es wird schätzen
ihr werdet schätzen
wir werden schätzen
Sie werden schätzen
sie werden schätzen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geschätzt Ich habe alles richtig geschätzt. = Я все правильно оцінив.
du hast geschätzt Du hast nichts geschätzt. = Ти нічого не оцінив.
er,sie,es hat geschätzt Er hat den Wagen auf 1000 Euro geschätzt. = Він оцінив машину у (на) 1000 євро.
ihr habt geschätzt
wir haben geschätzt
Sie haben geschätzt
sie haben geschätzt
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geschätzt
du hattest geschätzt
er,sie,es hatte geschätzt
ihr hattet geschätzt
wir hatten geschätzt
Sie hatten geschätzt
sie hatten geschätzt
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geschätzt haben
du wirst geschätzt haben
er,sie,es wird geschätzt haben
ihr werdet geschätzt haben
wir werden geschätzt haben
Sie werden geschätzt haben
sie werden geschätzt haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde schätzen Ich würde mich glücklich schätzen. = Я б вважала себе вдачною/щасливою.
[Jules Verne: Fünf Wochen im Ballon]
du würdest schätzen
er,sie,es würde schätzen Meine Mutter glaubte, er würde mich schätzen. = Моя мама вірила/думала, (що) він мене цінуватиме.
[Helmina von Chézy: Mein Aufenthalt in Paris]
ihr würdet schätzen
wir würden schätzen
Sie würden schätzen
sie würden schätzen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde geschätzt haben
du würdest geschätzt haben
er,sie,es würde geschätzt haben
ihr würdet geschätzt haben
wir würden geschätzt haben
Sie würden geschätzt haben
sie würden geschätzt haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich schätzte
du schätztest
er,sie,es schätzte
ihr schätztet
wir schätzten
Sie schätzten
sie schätzten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte geschätzt
du hättest geschätzt
es,sie,er hätte geschätzt
ihr hättet geschätzt
wir hätten geschätzt
Sie hätten geschätzt
sie hätten geschätzt
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich schätze
du schätzest
sie,es,er schätze
ihr schätzet
wir schätzen
Sie schätzen
sie schätzen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe geschätzt
du habest geschätzt
es,er,sie habe geschätzt
ihr habet geschätzt
wir haben geschätzt
Sie haben geschätzt
sie haben geschätzt
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde schätzen
du werdest schätzen
er,sie,es werde schätzen
ihr werdet schätzen
wir werden schätzen
Sie werden schätzen
sie werden schätzen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde geschätzt haben
du werdest geschätzt haben
sie,er,es werde geschätzt haben
ihr werdet geschätzt haben
wir werden geschätzt haben
Sie werden geschätzt haben
sie werden geschätzt haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Das Auto wurde geschätzt. = Авто оцінювали., Das Auto wird geschätzt. = Авто оцінюють., Das Auto wird geschätzt werden. = Авто оцінюватимуть., Das Auto ist geschätzt worden. = Авто оцінили., Das Auto war geschätzt worden. = Авто були оцінили.
Приклади Zustandspassiv:
Das Traktor wurde geschätzt. = Трактор оцінено (оцінили).
вживання:
schätzen + (Akkusativ) = оцінювати, вважати, (когось, чогось, щось)
Іменники:
der Schatz = скарб, як: der vergrabene Schatz = закопаний скарб
мн.: die Schätze = скарби, як: die vergrabenen Schätze = закопані скарби
die Schätzung = оцінювання, як: die Schätzung des Vermögens der Bürger = оцінювання статків/майна громадян
мн.: die Schätzungen = оцінювання, як: die Schätzungen sind fertig = оцінювання завершені/завершено
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)