schwimmen

schwimmen
['ʃvɪmən]  
пливати (в чомусь, на чомусь)
[сильне дієслово]


Також дивіться : schwimmen (haben)



Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
schwimmen  
Ich muss heute schwimmen. = Я мушу пливти сьогодні.

Sie will nach Ternopil schwimmen. = Вона хоче плисти на Тернопіль.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schwimmen wir  
Schwimmen wir zu Schule. = Пливімо до школи.
schwimmen Sie  
Schwimmen Sie dort jeden Tag. = Пливіть туди щодня.
schwimm  
Schwimme nicht. = Не пливи.
schwimmt ihr  
Schwimmt ihr nicht gegen die Strömung. = Не пливіть проти течії.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich schwimme  
Ich schwimme. = Я пливу.
du schwimmst  
Warum schwimmst du nicht mit mir? = Чому ти зі мною не пливеш?
er,sie,es schwimmt  
Er schwimmt über den See. = Він пливе через озеро.
ihr schwimmt  
Schwimmt ihr jeden Morgen nach Bonn? = Ви кожного ранку пливете на(до) Бон?
wir schwimmen  
Aber wir schwimmen mit die Strömung. = Але ми пливемо по течії.
Sie schwimmen  
sie schwimmen  
Jetzt schwimmen sie auf dem Rücken. = Зараз вони пливуть на спині.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich schwamm  
du schwammst   
er,sie,es schwamm  
ihr schwammt   
wir schwammen   
Sie schwammen   
sie schwammen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde schwimmen  
du wirst schwimmen  
er,sie,es wird schwimmen  
ihr werdet schwimmen  
wir werden schwimmen  
Sie werden schwimmen  
sie werden schwimmen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin geschwommen  
Ich bin durch den Fluss geschwommen. = Я проплив(переплив) через річку.
du bist geschwommen  
er,sie,es ist geschwommen  
ihr seid geschwommen  
wir sind geschwommen  
Sie sind geschwommen  
sie sind geschwommen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich war geschwommen  
du warst geschwommen  
er,sie,es war geschwommen  
ihr wart geschwommen  
wir waren geschwommen  
Sie waren geschwommen  
sie waren geschwommen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geschwommen sein  
du wirst geschwommen sein  
er,sie,es wird geschwommen sein  
ihr werdet geschwommen sein  
wir werden geschwommen sein  
Sie werden geschwommen sein  
sie werden geschwommen sein  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde schwimmen  
du würdest schwimmen  
er,sie,es würde schwimmen  
ihr würdet schwimmen  
wir würden schwimmen  
Sie würden schwimmen  
sie würden schwimmen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geschwommen sein  
du würdest geschwommen sein  
er,sie,es würde geschwommen sein  
ihr würdet geschwommen sein  
wir würden geschwommen sein  
Sie würden geschwommen sein  
sie würden geschwommen sein  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich schwömme  
du schwömmest   
er,sie,es schwömme  
ihr schwömmet   
wir schwömmen   
Sie schwömmen   
sie schwömmen   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre geschwommen  
du wärst / wärest geschwommen  
es,sie,er wäre geschwommen  
ihr wäret geschwommen  
wir wären geschwommen  
Sie wären geschwommen  
sie wären geschwommen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich schwimme  
du schwimmest   
sie,es,er schwimme  
ihr schwimmet   
wir schwimmen   
Sie schwimmen   
sie schwimmen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei geschwommen  
du seist / seiest geschwommen  
es,er,sie sei geschwommen  
ihr seiet geschwommen  
wir seien geschwommen  
Sie seien geschwommen  
sie seien geschwommen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde schwimmen  
du werdest schwimmen  
er,sie,es werde schwimmen  
ihr werdet schwimmen  
wir werden schwimmen  
Sie werden schwimmen  
sie werden schwimmen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geschwommen sein  
du werdest geschwommen sein  
sie,er,es werde geschwommen sein  
ihr werdet geschwommen sein  
wir werden geschwommen sein  
Sie werden geschwommen sein  
sie werden geschwommen sein  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Пасивний стан тільки безособовий:

Es wird heute nicht geschwommen. = Сьогодні не плистимуть (не плаватимуть).
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

schwimmen + auf + (Dativ) = пливти, плисти по(на) (чомусь)
schwimmen + durch + (Akkusativ) = плисти через(крізь, по) (щось)
schwimmen + in + (Dativ) = плисти,пливти в(у) (чомусь)
schwimmen + über + (Akkusativ) = плисти крізь(по,через) (щось, якесь місце)
schwimmen + nach + (Dativ) = плисти на(до) (чогось)
якщо schwimmen вказує на рух, то для утворення Perfekt з ним вживається допоміжне діслово sein, а якщо воно вказує просто на дію (плавати), то тоді з ним вживається допоміжне дієслово haben, напр.: Ich bin nach Frankfurt geschwommen. = Я плив на Франкфурт.; Ich habe wie ein Fisch geschwommen. = Я плавав, як риба.


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: