rühren

rühren
['ry:rən]  
рухати, торкати
колотити (каву, чай, ...)
місити (тісто, ...),
ворушити, зворушувати (серце, душу,...),
вгамовувати,
дія, як емоційна, так і фізична,
синонім слова bewegen
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
rühren  
Ich will das nicht rühren. = Я не хочу це рухати.

Sie konnte ihre Fingern nicht rühren. = Вона не могла порухати своїми пальцями.

Kannst du die Beine rühren? = Можеш рухати ногами?

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
rühren wir  
Rühren wir. = Рухаймо.
rühren Sie  
Rühren Sie sich. = Рухайтесь.
rühre  
Rühre die Milch, damit sie nicht anbrennt. = Поколоти (помішай) молоко, аби не згоріло.
rührt ihr  
Rührt ihr den Teig. = Місіть тісто.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich rühre  
Ich rühre (або bewege) mich nicht. = Я не рухаюся.
du rührst  
Du rührst dich auch gar nicht, warum sprichst du nicht? = Ти зовсім не рухаєшся, чому не балакаєш/розмовляєш?
[Büchner: Dantons Tod]
er,sie,es rührt  
Er rührt den Tee. = Він колотить (місить) чай.

Mein Pelz hängt hinten am Wagen, ich kann ihn aber nicht erreichen, und keiner rührt den Finger. = Моя шуба висить ззаду на кареті, але я не можу її дістати/досягнути і жоден не поворушить палець (не порухає пальцем).
[F Kafka: Ein Landarzt]
ihr rührt  
wir rühren  
Sie rühren  
sie rühren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich rührte  
Ich rührte dem Löffel in dem Kaffee. = Я колотив (рухав) лижку в каві.
du rührtest   
Aber du rührtest du mich nicht mehr. = Але ти мене більше не зворушував/не збуджував.
er,sie,es rührte  
Niemand rührte (або bewegte) sich. = Ніхто не рухався.

Sie rührte an den Vorhang. = Вона порухала фіранку.

Eine Feder ward ihm vorgehalten, seinen Atem zu prüfen: sie rührte sich nicht. = Перед ним тримали пір'я, аби перевірити його дихання: воно не рухалося.
[Heinrich von Kleist]
ihr rührtet   
wir rührten   
Sie rührten   
Sie rührten mein Herz. = Ви зрушували/зворушували моє серце.
sie rührten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde rühren  
Ich werde mich auch nicht rühren. Wir dürfen nicht davonlaufen. = Я також не рухатимусь. Нам не варто втікати.
[Shaw: Man Kann Nie Wissen]
du wirst rühren  
er,sie,es wird rühren  
Das wird den Kaiser rühren und versöhnen. = Це вгамує та примирить імператора.
[Schiller: Wallensteins Tod]
ihr werdet rühren  
wir werden rühren  
Sie werden rühren  
sie werden rühren  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gerührt  
Ich habe sogar keinen Finger gerührt. = Я й пальцем не порухав.
du hast gerührt  
Hast du die Suppe gerührt? = Ти поколотила (помішала) зупу?
er,sie,es hat gerührt  
Sie hat ihn stark gerührt. = Вона його(ним) сильно порухала.
ihr habt gerührt  
wir haben gerührt  
Sie haben gerührt  
sie haben gerührt  
Die Gedichte an das liebe Helenchen haben mich tief gerührt. = Вірші до коханої Геленочки мене глибоко зворушили.
[Samuel H. M. Byers]

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gerührt  
du hattest gerührt  
er,sie,es hatte gerührt  
ihr hattet gerührt  
wir hatten gerührt  
Sie hatten gerührt  
sie hatten gerührt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gerührt haben  
du wirst gerührt haben  
er,sie,es wird gerührt haben  
ihr werdet gerührt haben  
wir werden gerührt haben  
Sie werden gerührt haben  
sie werden gerührt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde rühren  
du würdest rühren  
er,sie,es würde rühren  
Er bekam Ohrensausen und glaubte, der Schlag würde ihn rühren. = Йому задзвеніло в вухах і він думав, що удар його зрушить.
[Arthur Schurig: Frau Bovary]
ihr würdet rühren  
wir würden rühren  
Sie würden rühren  
sie würden rühren  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gerührt haben  
du würdest gerührt haben  
er,sie,es würde gerührt haben  
ihr würdet gerührt haben  
wir würden gerührt haben  
Sie würden gerührt haben  
sie würden gerührt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich rührte  
du rührtest   
er,sie,es rührte  
ihr rührtet   
wir rührten   
Sie rührten   
sie rührten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gerührt  
du hättest gerührt  
es,sie,er hätte gerührt  
ihr hättet gerührt  
wir hätten gerührt  
Sie hätten gerührt  
sie hätten gerührt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich rühre  
du rührest   
sie,es,er rühre  
ihr rühret   
wir rühren   
Sie rühren   
sie rühren   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gerührt  
du habest gerührt  
es,er,sie habe gerührt  
ihr habet gerührt  
wir haben gerührt  
Sie haben gerührt  
sie haben gerührt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde rühren  
du werdest rühren  
er,sie,es werde rühren  
ihr werdet rühren  
wir werden rühren  
Sie werden rühren  
sie werden rühren  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gerührt haben  
du werdest gerührt haben  
sie,er,es werde gerührt haben  
ihr werdet gerührt haben  
wir werden gerührt haben  
Sie werden gerührt haben  
sie werden gerührt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Sie wurde gerührt. = Її(нею) рухали., Sie wird gerührt. = Її(нею) рухають., Sie wird gerührt werden. = Нею рухатимуть., Sie ist schon gerührt worden. = Нею вже порухали., Sie war dann schon gerührt worden. = Її(нею) вже тоді були порухали.
Приклади Zustandspassiv:

Die Gräfin ist zweifellos gerührt. Sie versucht, ihre Ungeduld nicht merken zu lassen. = Ґрафиня без сумніву вражена/зворушена. Вона намагається приховати (не дати помітити) свою жагу/нетерпіння.
[O. R. Sylvester], Meine Freunde, das Herz ist mir tief gerührt,... = Мої друзі, моє серце глибоко зворушене,...
[Sigmon M. Stern]


вживання:

rühren + (Akkusativ) = рухати (когось, щось)
rühren + mit + (Dativ) = рухати (чимось)
rühren + sich = рухати себе(собою), рухатися

Також дивіться: berühren


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: