rubbeln

rubbeln
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
rubbeln  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
rubbeln wir  
rubbeln Sie  
rubble  
rubbelt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich rubble  
du rubbelst  
er,sie,es rubbelt  
ihr rubbelt  
wir rubbeln  
Sie rubbeln  
sie rubbeln  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich rubbelte  
du rubbeltest   
er,sie,es rubbelte  
ihr rubbeltet   
wir rubbelten   
Sie rubbelten   
sie rubbelten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde rubbeln  
du wirst rubbeln  
er,sie,es wird rubbeln  
ihr werdet rubbeln  
wir werden rubbeln  
Sie werden rubbeln  
sie werden rubbeln  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gerubbelt  
du hast gerubbelt  
er,sie,es hat gerubbelt  
ihr habt gerubbelt  
wir haben gerubbelt  
Sie haben gerubbelt  
sie haben gerubbelt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gerubbelt  
du hattest gerubbelt  
er,sie,es hatte gerubbelt  
ihr hattet gerubbelt  
wir hatten gerubbelt  
Sie hatten gerubbelt  
sie hatten gerubbelt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gerubbelt haben  
du wirst gerubbelt haben  
er,sie,es wird gerubbelt haben  
ihr werdet gerubbelt haben  
wir werden gerubbelt haben  
Sie werden gerubbelt haben  
sie werden gerubbelt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde rubbeln  
du würdest rubbeln  
er,sie,es würde rubbeln  
ihr würdet rubbeln  
wir würden rubbeln  
Sie würden rubbeln  
sie würden rubbeln  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gerubbelt haben  
du würdest gerubbelt haben  
er,sie,es würde gerubbelt haben  
ihr würdet gerubbelt haben  
wir würden gerubbelt haben  
Sie würden gerubbelt haben  
sie würden gerubbelt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich rubbelte  
du rubbeltest   
er,sie,es rubbelte  
ihr rubbeltet   
wir rubbelten   
Sie rubbelten   
sie rubbelten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gerubbelt  
du hättest gerubbelt  
es,sie,er hätte gerubbelt  
ihr hättet gerubbelt  
wir hätten gerubbelt  
Sie hätten gerubbelt  
sie hätten gerubbelt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich rubble  
du rubblest   
sie,es,er rubble  
ihr rubblet   
wir rubblen   
Sie rubblen   
sie rubblen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gerubbelt  
du habest gerubbelt  
es,er,sie habe gerubbelt  
ihr habet gerubbelt  
wir haben gerubbelt  
Sie haben gerubbelt  
sie haben gerubbelt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde rubbeln  
du werdest rubbeln  
er,sie,es werde rubbeln  
ihr werdet rubbeln  
wir werden rubbeln  
Sie werden rubbeln  
sie werden rubbeln  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gerubbelt haben  
du werdest gerubbelt haben  
sie,er,es werde gerubbelt haben  
ihr werdet gerubbelt haben  
wir werden gerubbelt haben  
Sie werden gerubbelt haben  
sie werden gerubbelt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×