reinpfeifen

reinpfeifen
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
reinpfeifen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
pfeifen wir rein  
pfeifen Sie rein  
pfeif rein  
pfeift ihr rein  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich pfeife rein  
du pfeifst rein  
er,sie,es pfeift rein  
ihr pfeift rein  
wir pfeifen rein  
Sie pfeifen rein  
sie pfeifen rein  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich pfiff rein  
du pfiffst rein  
er,sie,es pfiff rein  
ihr pfifft rein  
wir pfiffen rein  
Sie pfiffen rein  
sie pfiffen rein  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde reinpfeifen  
du wirst reinpfeifen  
er,sie,es wird reinpfeifen  
ihr werdet reinpfeifen  
wir werden reinpfeifen  
Sie werden reinpfeifen  
sie werden reinpfeifen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe reingepfiffen  
du hast reingepfiffen  
er,sie,es hat reingepfiffen  
ihr habt reingepfiffen  
wir haben reingepfiffen  
Sie haben reingepfiffen  
sie haben reingepfiffen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte reingepfiffen  
du hattest reingepfiffen  
er,sie,es hatte reingepfiffen  
ihr hattet reingepfiffen  
wir hatten reingepfiffen  
Sie hatten reingepfiffen  
sie hatten reingepfiffen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde reingepfiffen haben  
du wirst reingepfiffen haben  
er,sie,es wird reingepfiffen haben  
ihr werdet reingepfiffen haben  
wir werden reingepfiffen haben  
Sie werden reingepfiffen haben  
sie werden reingepfiffen haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde reinpfeifen  
du würdest reinpfeifen  
er,sie,es würde reinpfeifen  
ihr würdet reinpfeifen  
wir würden reinpfeifen  
Sie würden reinpfeifen  
sie würden reinpfeifen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde reingepfiffen haben  
du würdest reingepfiffen haben  
er,sie,es würde reingepfiffen haben  
ihr würdet reingepfiffen haben  
wir würden reingepfiffen haben  
Sie würden reingepfiffen haben  
sie würden reingepfiffen haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich pfiffe rein  
du pfiffest rein  
er,sie,es pfiffe rein  
ihr pfiffet rein  
wir pfiffen rein  
Sie pfiffen rein  
sie pfiffen rein  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte reingepfiffen  
du hättest reingepfiffen  
es,sie,er hätte reingepfiffen  
ihr hättet reingepfiffen  
wir hätten reingepfiffen  
Sie hätten reingepfiffen  
sie hätten reingepfiffen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich pfeife rein  
du pfeifest rein  
sie,es,er pfeife rein  
ihr pfeifet rein  
wir pfeifen rein  
Sie pfeifen rein  
sie pfeifen rein  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe reingepfiffen  
du habest reingepfiffen  
es,er,sie habe reingepfiffen  
ihr habet reingepfiffen  
wir haben reingepfiffen  
Sie haben reingepfiffen  
sie haben reingepfiffen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde reinpfeifen  
du werdest reinpfeifen  
er,sie,es werde reinpfeifen  
ihr werdet reinpfeifen  
wir werden reinpfeifen  
Sie werden reinpfeifen  
sie werden reinpfeifen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde reingepfiffen haben  
du werdest reingepfiffen haben  
sie,er,es werde reingepfiffen haben  
ihr werdet reingepfiffen haben  
wir werden reingepfiffen haben  
Sie werden reingepfiffen haben  
sie werden reingepfiffen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: