rödeln

rödeln
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
rödeln  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
rödeln wir  
rödeln Sie  
rödle  
rödelt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich rödle  
du rödelst  
er,sie,es rödelt  
ihr rödelt  
wir rödeln  
Sie rödeln  
sie rödeln  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich rödelte  
du rödeltest   
er,sie,es rödelte  
ihr rödeltet   
wir rödelten   
Sie rödelten   
sie rödelten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde rödeln  
du wirst rödeln  
er,sie,es wird rödeln  
ihr werdet rödeln  
wir werden rödeln  
Sie werden rödeln  
sie werden rödeln  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gerödelt  
du hast gerödelt  
er,sie,es hat gerödelt  
ihr habt gerödelt  
wir haben gerödelt  
Sie haben gerödelt  
sie haben gerödelt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gerödelt  
du hattest gerödelt  
er,sie,es hatte gerödelt  
ihr hattet gerödelt  
wir hatten gerödelt  
Sie hatten gerödelt  
sie hatten gerödelt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gerödelt haben  
du wirst gerödelt haben  
er,sie,es wird gerödelt haben  
ihr werdet gerödelt haben  
wir werden gerödelt haben  
Sie werden gerödelt haben  
sie werden gerödelt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde rödeln  
du würdest rödeln  
er,sie,es würde rödeln  
ihr würdet rödeln  
wir würden rödeln  
Sie würden rödeln  
sie würden rödeln  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gerödelt haben  
du würdest gerödelt haben  
er,sie,es würde gerödelt haben  
ihr würdet gerödelt haben  
wir würden gerödelt haben  
Sie würden gerödelt haben  
sie würden gerödelt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich rödelte  
du rödeltest   
er,sie,es rödelte  
ihr rödeltet   
wir rödelten   
Sie rödelten   
sie rödelten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gerödelt  
du hättest gerödelt  
es,sie,er hätte gerödelt  
ihr hättet gerödelt  
wir hätten gerödelt  
Sie hätten gerödelt  
sie hätten gerödelt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich rödle  
du rödlest   
sie,es,er rödle  
ihr rödlet   
wir rödlen   
Sie rödlen   
sie rödlen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gerödelt  
du habest gerödelt  
es,er,sie habe gerödelt  
ihr habet gerödelt  
wir haben gerödelt  
Sie haben gerödelt  
sie haben gerödelt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde rödeln  
du werdest rödeln  
er,sie,es werde rödeln  
ihr werdet rödeln  
wir werden rödeln  
Sie werden rödeln  
sie werden rödeln  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gerödelt haben  
du werdest gerödelt haben  
sie,er,es werde gerödelt haben  
ihr werdet gerödelt haben  
wir werden gerödelt haben  
Sie werden gerödelt haben  
sie werden gerödelt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×