präjudizieren

präjudizieren
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
präjudizieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
präjudizieren wir  
präjudizieren Sie  
präjudiziere  
präjudiziert ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich präjudiziere  
du präjudizierst  
er,sie,es präjudiziert  
ihr präjudiziert  
wir präjudizieren  
Sie präjudizieren  
sie präjudizieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich präjudizierte  
du präjudiziertest   
er,sie,es präjudizierte  
ihr präjudiziertet   
wir präjudizierten   
Sie präjudizierten   
sie präjudizierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde präjudizieren  
du wirst präjudizieren  
er,sie,es wird präjudizieren  
ihr werdet präjudizieren  
wir werden präjudizieren  
Sie werden präjudizieren  
sie werden präjudizieren  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe präjudiziert  
du hast präjudiziert  
er,sie,es hat präjudiziert  
ihr habt präjudiziert  
wir haben präjudiziert  
Sie haben präjudiziert  
sie haben präjudiziert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte präjudiziert  
du hattest präjudiziert  
er,sie,es hatte präjudiziert  
ihr hattet präjudiziert  
wir hatten präjudiziert  
Sie hatten präjudiziert  
sie hatten präjudiziert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde präjudiziert haben  
du wirst präjudiziert haben  
er,sie,es wird präjudiziert haben  
ihr werdet präjudiziert haben  
wir werden präjudiziert haben  
Sie werden präjudiziert haben  
sie werden präjudiziert haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde präjudizieren  
du würdest präjudizieren  
er,sie,es würde präjudizieren  
ihr würdet präjudizieren  
wir würden präjudizieren  
Sie würden präjudizieren  
sie würden präjudizieren  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde präjudiziert haben  
du würdest präjudiziert haben  
er,sie,es würde präjudiziert haben  
ihr würdet präjudiziert haben  
wir würden präjudiziert haben  
Sie würden präjudiziert haben  
sie würden präjudiziert haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich präjudizierte  
du präjudiziertest   
er,sie,es präjudizierte  
ihr präjudiziertet   
wir präjudizierten   
Sie präjudizierten   
sie präjudizierten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte präjudiziert  
du hättest präjudiziert  
es,sie,er hätte präjudiziert  
ihr hättet präjudiziert  
wir hätten präjudiziert  
Sie hätten präjudiziert  
sie hätten präjudiziert  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich präjudiziere  
du präjudizierest   
sie,es,er präjudiziere  
ihr präjudizieret   
wir präjudizieren   
Sie präjudizieren   
sie präjudizieren   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe präjudiziert  
du habest präjudiziert  
es,er,sie habe präjudiziert  
ihr habet präjudiziert  
wir haben präjudiziert  
Sie haben präjudiziert  
sie haben präjudiziert  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde präjudizieren  
du werdest präjudizieren  
er,sie,es werde präjudizieren  
ihr werdet präjudizieren  
wir werden präjudizieren  
Sie werden präjudizieren  
sie werden präjudizieren  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde präjudiziert haben  
du werdest präjudiziert haben  
sie,er,es werde präjudiziert haben  
ihr werdet präjudiziert haben  
wir werden präjudiziert haben  
Sie werden präjudiziert haben  
sie werden präjudiziert haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: