parken

parken
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
parken  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
parken wir  
parken Sie  
parke  
parkt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich parke  
du parkst  
er,sie,es parkt  
ihr parkt  
wir parken  
Sie parken  
sie parken  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich parkte  
du parktest   
er,sie,es parkte  
ihr parktet   
wir parkten   
Sie parkten   
sie parkten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde parken  
du wirst parken  
er,sie,es wird parken  
ihr werdet parken  
wir werden parken  
Sie werden parken  
sie werden parken  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geparkt  
du hast geparkt  
er,sie,es hat geparkt  
ihr habt geparkt  
wir haben geparkt  
Sie haben geparkt  
sie haben geparkt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte geparkt  
du hattest geparkt  
er,sie,es hatte geparkt  
ihr hattet geparkt  
wir hatten geparkt  
Sie hatten geparkt  
sie hatten geparkt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geparkt haben  
du wirst geparkt haben  
er,sie,es wird geparkt haben  
ihr werdet geparkt haben  
wir werden geparkt haben  
Sie werden geparkt haben  
sie werden geparkt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde parken  
du würdest parken  
er,sie,es würde parken  
ihr würdet parken  
wir würden parken  
Sie würden parken  
sie würden parken  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geparkt haben  
du würdest geparkt haben  
er,sie,es würde geparkt haben  
ihr würdet geparkt haben  
wir würden geparkt haben  
Sie würden geparkt haben  
sie würden geparkt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich parkte  
du parktest   
er,sie,es parkte  
ihr parktet   
wir parkten   
Sie parkten   
sie parkten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geparkt  
du hättest geparkt  
es,sie,er hätte geparkt  
ihr hättet geparkt  
wir hätten geparkt  
Sie hätten geparkt  
sie hätten geparkt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich parke  
du parkest   
sie,es,er parke  
ihr parket   
wir parken   
Sie parken   
sie parken   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geparkt  
du habest geparkt  
es,er,sie habe geparkt  
ihr habet geparkt  
wir haben geparkt  
Sie haben geparkt  
sie haben geparkt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde parken  
du werdest parken  
er,sie,es werde parken  
ihr werdet parken  
wir werden parken  
Sie werden parken  
sie werden parken  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geparkt haben  
du werdest geparkt haben  
sie,er,es werde geparkt haben  
ihr werdet geparkt haben  
wir werden geparkt haben  
Sie werden geparkt haben  
sie werden geparkt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×