Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
mögen Sie
hätte aufschreien mögen vor Glück. = Вона могла викрикнути зі щастя.
[Hermann Löns: Das zweite Gesicht]
Sie hätte weinen mögen vor Ärger, aber verhindern konnte sie es doch nicht. = Вона могла заплакати від гніву, але запобігти(зупинити) йому вона все ж не могла.
[Eugenie Marlitt: Im Hause des Kommerzienrates]
Ich könnte dich mögen. = Я могла б тебе любити (подобати).
Ich muss dich mögen. = Я мушу тебе любити (подобати).
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
—
—
-
—
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich mag Ich mag keinen Käse. = Я не люблю (жодного) сиру.
Ich mag weder dich noch ihn. = Я не люблю ні тебе ні його. (Мені не подобаєшся ні ти, ні він.)
du magst Was magst du? = Що ти любиш?
er,sie,es mag Niemand mag mich. = Ніхто мене не любить.
Wenn er will, mag er sich setzen. = Якщо він хоче, то може (собі) сісти.
[Karl Eugen Neumann: Die Reden Gotamo Buddhos]
Wo mag die kleine Blanchefleure sein? = Де може бути маленька Бляншефлора (фр.ім'я - Білоквітка).
[Rudolf Hans Bartsch: Vom sterbenden Rokoko]
ihr mögt Was mögt ihr
? = Що ви любите?
Ihr mögt von uns halten was ihr wollt, wenn wir euch nicht gefallen. = Ви можете від нас тримати (від нас ховати), що хочете, якщо ми вам не подобаємось.
wir mögen Wir mögen Sie
nicht stören. = Ми не хочемо вас турбувати.
Sie hat den Nachteil, daß/dass wir sie nicht mögen. = Вона має той недолік, що ми її не любимо.
Sie mögen Mögen Sie
das Wasser? = Вам подобається (ця) вода? (Ви любите (цю) воду?)
Und Sie? Was mögen Sie mehr, die Brünetten oder Blondinen? = А Ви? Що ви любите більше, брюнеток чи блондинок?
[Otto Buek]
sie mögen
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich mochte Ich mochte sie
nicht fragen. = Я вагався (не любив) її питати.
du mochtest Du mochtest sie
nicht, und sie mochte dich nicht. = Ти її не любила і вона тебе не любила.
er,sie,es mochte Er mochte nicht rennen. = Він не любив бігати.
Letztere
mochte etwa hundert Jahre alt sein, und sprach, als geborene Holländerin, nur holländisch. = Останній мабуть було біля сто років, і балакала/розмовляла вона, як вроджена голандка, тільки голандською.
[Philippe Suchard: Mein Besuch Amerika]
ihr mochtet Mochtet ihr
einfach wissen, ob sie da war? = Ви просто хотіли знати, чи вона була там?
wir mochten Wir mochten ihn alle gern. = Ми всі дуже його любили.
Sie mochten
sie mochten Die Jungen mochten Orangensaft. = Хлопцям подобався помаранчевий сік.
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde mögen Ich werde ihn nie mögen. = Я ніколи не буду його любити.
du wirst mögen Du wirst nicht länger leben mögen. = Ти більше не захочеш жити.
[Jakob Wassermann: Melusine]
er,sie,es wird mögen Wo wird man
uns denn mögen, solange wir keine eigene Heimat haben? = Де ж тоді нас любитимуть, якщо/закім ми не маємо власної батьківщини?
[Theodor Herzl: Der Judenstaat]
ihr werdet mögen Ich bin sicher
, ihr werdet Sandra mögen. = Я впевнений, що ви Сандру любитимете.
wir werden mögen
Sie werden mögen
sie werden mögen Sie
werden es mögen. = Вони його(воно) любитимуть.
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gemocht/mögen Ich habe ihn von jeher gemocht. = Він мені завжди подобався. (Я його завжди любила.)
Ich habe ihn nicht fragen mögen. = Я не могла/наважилась його запитати.
du hast gemocht/mögen Hattest du die Filme gemocht? = Тобі подобались (ти любила) фільми?
er,sie,es hat gemocht/mögen Er hat mich nie gemocht. = Він ніколи мене не любив.
ihr habt gemocht/mögen Die Bananen habt ihr
noch nie gemocht. = Бананів ви ніколи не любили.
wir haben gemocht/mögen Wir haben das Gemüse gemocht. = Ми любили овочі.
Sie haben gemocht/mögen
sie haben gemocht/mögen Die
haben ihn gemocht, und er mochte die Fische. = Вони його любили, а він любив рибу.
[D Dath: Die Abschaffung Der Arten]
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gemocht/mögen Ich hatte sie
nie besonders gemocht. = Я її ніколи особливо не любив.
du hattest gemocht/mögen
er,sie,es hatte gemocht/mögen Er hatte nie die Wirklichkeit gemocht. = Він ніколи не любив реальності/дійсності.
[Georg Brandes: Moderne Geister]
ihr hattet gemocht/mögen
wir hatten gemocht/mögen
Sie hatten gemocht/mögen
sie hatten gemocht/mögen Meine Tante und meine Mutter hatten sich nie gemocht. = Моя стрийна та моя мама ніколи не любились.
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gemocht/mögen haben
du wirst gemocht/mögen haben
er,sie,es wird gemocht/mögen haben Sie
wird es sich nicht gemocht haben. = Вона його(воно) не полюбить.
ihr werdet gemocht/mögen haben Meine Schwester werdet ihr
nicht gemocht haben. = Моєї сестри ви не полюбите.
wir werden gemocht/mögen haben
Sie werden gemocht/mögen haben
sie werden gemocht/mögen haben Viele von ihnen werden ihn kennengelernt und gemocht haben. = Багато з них з ним познайомляться і (його) полюблять.
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde mögen Wenn ich es
mögen würde, könnte ich es essen. = Якби я його любив, я б міг його їсти.
du würdest mögen Würdest du Katzen mögen, wenn du an meiner
Stelle wärest? = Ти б любила кицьок, якби була на моєму місці?
[L Carroll - John Tenniel: Alice's Abenteuer im Wunderland]
er,sie,es würde mögen Dann würde er sich selbst nicht mögen. = Тоді б він сам себе не любив.
ihr würdet mögen
wir würden mögen Würden wir uns
mögen oder hassen? = Ми б себе любили чи ненавиділи?
Sie würden mögen
sie würden mögen Welche Art von Musik würden Aliens mögen? = Яку музику (який тип музики) любили б прибульці/інопланетяни?
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gemocht/mögen haben
du würdest gemocht/mögen haben
er,sie,es würde gemocht/mögen haben
ihr würdet gemocht/mögen haben
wir würden gemocht/mögen haben
Sie würden gemocht/mögen haben
sie würden gemocht/mögen haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich möchte Ich möchte bezahlen. = Я хотів би заплатити.
Ich möchte mich bei Ihnen bedanken. = Я б хотіла Вам подякувати.
du möchtest Wohin möchtest du gehen? = Куди б ти хотіла піти?
Du sagtest, du möchtest ein Kind. = Ти казала, що хочеш (хотіла би) дитину.
er,sie,es möchte Er möchte sie
nicht fragen. = Він не бажав (не хотів) її питати.
Sie möchte die Toilette benutzen. = Вона б хотіла піти в туалет.
ihr möchtet Ihr
möchtet Deutsch lernen. = Ви хотіли б вчити/вивчати німецьку.
wir möchten Wir möchten Fisch bestellen. = Ми б хотіли замовити рибу.
Sie möchten
sie möchten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gemocht/mögen
du hättest gemocht/mögen
es,sie,er hätte gemocht/mögen Ich glaube, er hätte ihn gemocht. = Я думаю він його любив.
ihr hättet gemocht/mögen
wir hätten gemocht/mögen
Sie hätten gemocht/mögen
sie hätten gemocht/mögen
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich möge Ich sagte, ich möge sie
nicht. = Я сказав, що вона мені не подобається.
du mögest
sie,es,er möge Er sagt, er möge Pizza. = Він каже, що любить піцу.
ihr möget
wir mögen
Sie mögen
sie mögen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gemocht/mögen
du habest gemocht/mögen
es,er,sie habe gemocht/mögen
ihr habet gemocht/mögen
wir haben gemocht/mögen
Sie haben gemocht/mögen
sie haben gemocht/mögen
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde mögen
du werdest mögen
er,sie,es werde mögen
ihr werdet mögen
wir werden mögen
Sie werden mögen
sie werden mögen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gemocht/mögen haben
du werdest gemocht/mögen haben
sie,er,es werde gemocht/mögen haben
ihr werdet gemocht/mögen haben
wir werden gemocht/mögen haben
Sie werden gemocht/mögen haben
sie werden gemocht/mögen haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Du wurdest gemocht. = Тебе подобали., Du wirst gemocht. = Тебе подобають., Du wirst gemocht werden. = Тебе подобатимуть., Du bist schon gemocht worden. = Тебе (щойно) в(c)подобали., Du warst gemocht worden. = Тебе були в(c)подобали.
Приклади Zustandspassiv:
Er ist gemocht. = Його люблять. (Його полюбили. Він (вже) улюблений.), Er kann gemocht sein. = Він може бути улюбленим., Sie wird gemocht sein. = Вона буде вподобаною/вподобана. (Її (вже) вподобають.), Sie war damals gemocht gewesen. = Її тоді любили. (Вона тоді (вже) була вподобана. Її вже тоді були вподобали.)
вживання:
Форма möchte дуже часто вживається, як більш ввічлива форма дієслова wollen (хотіти), де у нашій мові додається б, би, як: Ich möchte euch besuchen. = Я б хотів до вас навідатись.
mögen + Akkusativ;
mögen + ... + інфінітив = бажати, хотіти
(інфінітив кидається в кінець речення, окрім ситуацій з dass, ob, weil, wenn, als, коли змінюється порядок слів);
Зауважте, що дієслово mögen може вживатися з інфінітивами (іншими дієсловами), але це трапляється рідко, а замість цього набагато частіше вживається gern (залюбки), як:
Ich mag essen. = Я люблю їсти.
Ich esse gern. = Я їм залюбки.
Ich mag Pizza essen. = Я люблю їсти піцу.
Ich esse gern Pizza. = Я залюбки їм піцу.
- тобто практично, як у нашій мові, замість любити щось робити, часто кажуть робити щось залюбки
Спробуйте себе у вправах: Дієслово MÖGEN - Їжа та СтравиФормат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)