lamentieren

lamentieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
lamentieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
lamentieren wir  
lamentieren Sie  
lamentiere  
lamentiert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich lamentiere  
du lamentierst  
er,sie,es lamentiert  
ihr lamentiert  
wir lamentieren  
Sie lamentieren  
sie lamentieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich lamentierte  
du lamentiertest   
er,sie,es lamentierte  
ihr lamentiertet   
wir lamentierten   
Sie lamentierten   
sie lamentierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde lamentieren  
du wirst lamentieren  
er,sie,es wird lamentieren  
ihr werdet lamentieren  
wir werden lamentieren  
Sie werden lamentieren  
sie werden lamentieren  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe lamentiert  
du hast lamentiert  
er,sie,es hat lamentiert  
ihr habt lamentiert  
wir haben lamentiert  
Sie haben lamentiert  
sie haben lamentiert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte lamentiert  
du hattest lamentiert  
er,sie,es hatte lamentiert  
ihr hattet lamentiert  
wir hatten lamentiert  
Sie hatten lamentiert  
sie hatten lamentiert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde lamentiert haben  
du wirst lamentiert haben  
er,sie,es wird lamentiert haben  
ihr werdet lamentiert haben  
wir werden lamentiert haben  
Sie werden lamentiert haben  
sie werden lamentiert haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde lamentieren  
du würdest lamentieren  
er,sie,es würde lamentieren  
ihr würdet lamentieren  
wir würden lamentieren  
Sie würden lamentieren  
sie würden lamentieren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde lamentiert haben  
du würdest lamentiert haben  
er,sie,es würde lamentiert haben  
ihr würdet lamentiert haben  
wir würden lamentiert haben  
Sie würden lamentiert haben  
sie würden lamentiert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich lamentierte  
du lamentiertest   
er,sie,es lamentierte  
ihr lamentiertet   
wir lamentierten   
Sie lamentierten   
sie lamentierten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte lamentiert  
du hättest lamentiert  
es,sie,er hätte lamentiert  
ihr hättet lamentiert  
wir hätten lamentiert  
Sie hätten lamentiert  
sie hätten lamentiert  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich lamentiere  
du lamentierest   
sie,es,er lamentiere  
ihr lamentieret   
wir lamentieren   
Sie lamentieren   
sie lamentieren   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe lamentiert  
du habest lamentiert  
es,er,sie habe lamentiert  
ihr habet lamentiert  
wir haben lamentiert  
Sie haben lamentiert  
sie haben lamentiert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde lamentieren  
du werdest lamentieren  
er,sie,es werde lamentieren  
ihr werdet lamentieren  
wir werden lamentieren  
Sie werden lamentieren  
sie werden lamentieren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde lamentiert haben  
du werdest lamentiert haben  
sie,er,es werde lamentiert haben  
ihr werdet lamentiert haben  
wir werden lamentiert haben  
Sie werden lamentiert haben  
sie werden lamentiert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×