kündigen

kündigen
['kʏndɪgən]  
звільнювати (з роботи, праці, ...),
припиняти,
закінчувати,
завершувати,
кидати, залишати (працю, справу,...),
скасувувати,
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
kündigen  
Ich will meine Arbeit bei Lidl kündigen. = Я хочу припинити свою/мою працю у Лидл.

Möchten Sie Ihren Mobilfunkvertrag kündigen? = Ви хотіли б припинити свій мобільний контракт?

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
kündigen wir  
Kündigen wir den Direktor. = Звільнімо директора.
kündigen Sie  
Kündigen Sie Ihre Arbeit. = Припиняйте свою працю.
kündig  
Kündige den Arbeitnehmer. = Звільни працівника.
kündigt ihr  
Kündigt ihr ihm die Freundschaft. = Припиняйте з ним дружбу.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich kündige  
Ich kündige. = Я звільнююся.

Ich kündige meine Stelle. = Я звільнююся зі своєї посади.
du kündigst  
Warum kündigst du bei Bosch? = Чому ти припиняєш (працювати) у Бош.
er,sie,es kündigt  
Sie kündigt ihren Arbeitsvertrag. = Вона зупиняє/закінчує/скасовує свій контракт.
ihr kündigt  
Wann kündigt ihr eure Arbeit? = Коли ви закінчуєте свою/вашу працю/роботу?
wir kündigen  
Wir kündigen einen Vertrag. = Ми припиняємо/завершуємо/скасовуємо контракт.
Sie kündigen  
sie kündigen  
Sie kündigen ihre Arbeit aus persönlichen Gründen. = Вони припиняють свою працю з особистих причин.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich kündigte  
Ich kündigte meinen Job als Kinderbetreuung. = Я припинила свою працю доглядачки за дітьми.
du kündigtest   
er,sie,es kündigte  
Prinz Harry kündigte seinem bestem Freund die Freundschaft. = Принц Гарі припинив дружбу зі своїм найкращим другом.
[Bild, 28.03.2019]
ihr kündigtet   
wir kündigten   
Sie kündigten   
sie kündigten   
Sie kündigten mir den Kredit. = Вони припинили/скасували моє кредитування (мене кредитувати).

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde kündigen  
Ich werde mein Abo kündigen. = Я завершу/скасую/припиню свою підписку.
du wirst kündigen  
Wirst du deine Arbeit kündigen? = Ти звільнятимешся зі своєї роботи?
er,sie,es wird kündigen  
Sie wird den Kurs wegen der Krankheit kündigen. = Вона припинить курс через хворобу.
ihr werdet kündigen  
wir werden kündigen  
Wir werden am 15.Mai (fünfzehnten Mai) kündigen. = Ми звільнимось п'ятнадцятого травня.
Sie werden kündigen  
sie werden kündigen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gekündigt  
Ich habe gekündigt. = Я звільнився.

Ich habe meine Arbeit gekündigt. = Я звільнилася зі своєї роботи/праці.
du hast gekündigt  
Wann hast du den Job gekündigt? = Коли ти припинила працю (звільнилася).
er,sie,es hat gekündigt  
Die Bank hat die Hypothek letzten Monat gekündigt. = Банк припинив кредитування минулого місяця.

Sie hat am Montag gekündigt. = Вона звільнилася в понеділок.
ihr habt gekündigt  
Wann habt ihr gekündigt? = Коли ви звільнилися?
wir haben gekündigt  
Wir haben sie Ende des Monats gekündigt, jetzt ist sie arbeitslos. = Ми в кінці місяця її звільнили, тепер вона без праці.
Sie haben gekündigt  
sie haben gekündigt  
Die Leute haben der Königin ihre Treue gekündigt. = Люди припинили/заперечили свою вірність королеві.

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gekündigt  
du hattest gekündigt  
er,sie,es hatte gekündigt  
ihr hattet gekündigt  
wir hatten gekündigt  
Sie hatten gekündigt  
sie hatten gekündigt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gekündigt haben  
du wirst gekündigt haben  
er,sie,es wird gekündigt haben  
ihr werdet gekündigt haben  
wir werden gekündigt haben  
Sie werden gekündigt haben  
sie werden gekündigt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde kündigen  
du würdest kündigen  
er,sie,es würde kündigen  
ihr würdet kündigen  
wir würden kündigen  
Sie würden kündigen  
sie würden kündigen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gekündigt haben  
du würdest gekündigt haben  
er,sie,es würde gekündigt haben  
ihr würdet gekündigt haben  
wir würden gekündigt haben  
Sie würden gekündigt haben  
sie würden gekündigt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich kündigte  
du kündigtest   
er,sie,es kündigte  
ihr kündigtet   
wir kündigten   
Sie kündigten   
sie kündigten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gekündigt  
du hättest gekündigt  
es,sie,er hätte gekündigt  
ihr hättet gekündigt  
wir hätten gekündigt  
Sie hätten gekündigt  
sie hätten gekündigt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich kündige  
du kündigest   
sie,es,er kündige  
ihr kündiget   
wir kündigen   
Sie kündigen   
sie kündigen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gekündigt  
du habest gekündigt  
es,er,sie habe gekündigt  
ihr habet gekündigt  
wir haben gekündigt  
Sie haben gekündigt  
sie haben gekündigt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde kündigen  
du werdest kündigen  
er,sie,es werde kündigen  
ihr werdet kündigen  
wir werden kündigen  
Sie werden kündigen  
sie werden kündigen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gekündigt haben  
du werdest gekündigt haben  
sie,er,es werde gekündigt haben  
ihr werdet gekündigt haben  
wir werden gekündigt haben  
Sie werden gekündigt haben  
sie werden gekündigt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Jeder vierte Auftrag in dieser Woche wurde gekündigt. = Кожне четверте замовлення на цьому тижні скасовували.
Приклади Zustandspassiv:

Alle Verträge sind gekündigt. = Всі контракти припинено.


вживання:

kündigen + Akkusativ = звільнювати, припиняти, скасовувати, закінчувати (когось, чогось, щось)
kündigen + Dativ = припиняти, скасовувати, закінчувати (комусь, чомусь)
kündigen + (Dativ) + (Akkusativ) = припиняти, скасовувати, закінчувати (комусь, чомусь) (когось, чогось, щось)

Іменник: die Kündigung = припинення, скасування, звільнення, ..., як: Wie schreibe ich eine Kündigung? = Як мені написати заяву на звільнення/припинення?


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: