Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
kümmern Jeder
muss sich um seine Kinder kümmern. = Кожний мусить піклуватися про його/своїх дітей.
Sie will sich um die Armen kümmern. = Вона хоче піклуватися про знедолених/бідних.
Du brauchst dich d(a)rum nicht zu kümmern. = Тобі не потрібно про нього/те піклуватись.
Er selbst hatte sich um andere Dinge zu kümmern. = Він сам/особисто мав про інші речі піклуватись.
[G Flaubert: Madame Bovary]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
kümmern wir Kümmern wir uns um die Kranken. = Піклуймося про хворих.
kümmern Sie Kümmern Sie sich nicht um mich. = Не піклуйтеся про мене.
kümmere Kümmere dich um deine Sachen. = Піклуйся про твої/свої/власні справи/речі.
kümmert ihr Bitte kümmert (ihr) euch um Verletzte. = Будь ласка попіклуйтеся про поранених. (тут ihr необов'язково, бо euch точно вказує, кого стосується прохання чи наказ)
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich kümmere Ich kümmere mich
wenig um sie. = Я мало про них піклуюся.
Weil ich mich um sie kümmere. = Бо я про них/неї піклуюся.
du kümmerst Du kümmerst dich um
nichts. = Ти ні про що не піклуєшся.
Du kümmerst dich um Keinen. = Ти не піклуєш ся/себе про жодного.
[D Hafis]
er,sie,es kümmert Er kümmert sich
um meinen Hund. = Він піклується про мого пса.
Kümmert sie sich um uns? = Вона піклується про нас?
Es kümmert mich nicht, was Hinz und Kunz dazu sagen werden. = Мене не турбує/піклує, що Гинц та Кунц про/до цього скажуть.
[K F W Wander]
ihr kümmert Worum
kümmert ihr euch? = Про що ви піклуєтесь?
wir kümmern Wir kümmern uns um dein Gepäck. = Ми (по)піклуємось про твої валізи/баґаж.
Sie kümmern
sie kümmern Da kümmern alle
sich um alles. = Там піклуються всі про все.
[K Tucholsky]
Die Bienen kümmern sich nicht drum. = Бджоли ним/тим не переймаються.
[W Busch: Bildergeschichten]
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich kümmerte Ich kümmerte mich um die Politik. = Я цікавилась/переймалася політикою.
du kümmertest Du kümmertest dich um deine Arbeit zu viel. = Ти забагато піклувався про свою/твою працю.
er,sie,es kümmerte Weil niemand sich um sie kümmerte. = Бо ніхто про неї не піклувався.
Er kümmerte sich nicht um seine Soldaten. = Він не піклувався про його/своїх солдатів.
[H C Andersen: Des Kaisers neue Kleider]
ihr kümmertet
wir kümmerten Wir kümmerten uns um unseren einzigen Sohn. = Ми піклувалися про нашого єдиного сина.
Sie kümmerten
sie kümmerten
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde kümmern Ich hasse euch und ich werde mich kümmern dass meine
Kinder sich erinnern. = Я вас ненавиджу і (я) попіклуюся/потурбуюся аби мої діти пам'ятали.
du wirst kümmern Ich hoffe, du wirst dich kümmern. = Я сподваюся, що ти подбаєш/попіклуєшся.
er,sie,es wird kümmern Niemanden wird es kümmern, welches Modell das ist. = Нікого не перейматиме, яка це модель.
ihr werdet kümmern
wir werden kümmern
Sie werden kümmern
sie werden kümmern Die Erwachsenen werden sich um das Kind kümmern. = Дорослі про дитя попіклуються/подбають.
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gekümmert Ich habe mich um menschliche Ideale gekümmert. = Я цікавилася/переймалася людськими ідеалами.
du hast gekümmert Du hast dich zwanzig Jahren nur um dein Vergnügen gekümmert. = Ти двадцять років дбав/піклувався тільки про своє задоволення.
er,sie,es hat gekümmert Er hat sich drei Wochen nicht um seinen Garten gekümmert. = Він три тижні не піклувався про свій сад. (нічого там не робив)
ihr habt gekümmert
wir haben gekümmert Wir haben uns bisher nicht darum gekümmert. = Ми тим досі не переймалися/піклувалися.
[F Kafka: Gesammelte Werke]
Sie haben gekümmert
sie haben gekümmert Sie haben um ihr Land und die Bevölkerung gekümmert. = Вони піклувалися про/за свою землю/країну та народ.
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gekümmert Ich hatte mich gekümmert, dass er bei
einem Kunden seine Ausbildung zu Ende machen kann. = Я попіклувався про те, аби він в одного клієнта свою практику довів до кінця.
du hattest gekümmert
er,sie,es hatte gekümmert Man hatte sich wenig um sie gekümmert. = Ними мало піклувалися/переймалися.
[T Fontane: Kloster Wutz]
ihr hattet gekümmert
wir hatten gekümmert
Sie hatten gekümmert
sie hatten gekümmert
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gekümmert haben
du wirst gekümmert haben
er,sie,es wird gekümmert haben
ihr werdet gekümmert haben
wir werden gekümmert haben
Sie werden gekümmert haben
sie werden gekümmert haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde kümmern
du würdest kümmern
er,sie,es würde kümmern
ihr würdet kümmern
wir würden kümmern
Sie würden kümmern
sie würden kümmern
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gekümmert haben
du würdest gekümmert haben
er,sie,es würde gekümmert haben
ihr würdet gekümmert haben
wir würden gekümmert haben
Sie würden gekümmert haben
sie würden gekümmert haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich kümmerte
du kümmertest
er,sie,es kümmerte
ihr kümmertet
wir kümmerten
Sie kümmerten
sie kümmerten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gekümmert Damit ich sagen kann, ich hätte mich gekümmert. = Тому я можу/годна сказати, що я (була) попіклувалася.
du hättest gekümmert Ich wünschte du hättest dich gekümmert und mich zum
Arzt gebracht. = Я бажала/хотіла аби ти був потурбувався/попіклувався та б привіз/відвіз мене до лікаря.
es,sie,er hätte gekümmert Wäre er nicht jeden Tag in die Klinik gegangen und hätte sich gekümmert, wäre seine Frau verstorben. = Якби він кожного для не ходив у лікарню і не піклувався, була б його жінка померла.
ihr hättet gekümmert
wir hätten gekümmert
Sie hätten gekümmert
sie hätten gekümmert
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich kümmere
du kümmerest
sie,es,er kümmere Erfülle deine Pflicht, alles
andere kümmere dich nicht. = Виконуй свій обов'язок, все решту тебе не піклує/турбує.
[Bohn I, 18]
ihr kümmeret
wir kümmeren
Sie kümmeren
sie kümmeren
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gekümmert
du habest gekümmert
es,er,sie habe gekümmert
ihr habet gekümmert
wir haben gekümmert
Sie haben gekümmert
sie haben gekümmert
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde kümmern
du werdest kümmern
er,sie,es werde kümmern
ihr werdet kümmern
wir werden kümmern
Sie werden kümmern
sie werden kümmern
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gekümmert haben
du werdest gekümmert haben
sie,er,es werde gekümmert haben
ihr werdet gekümmert haben
wir werden gekümmert haben
Sie werden gekümmert haben
sie werden gekümmert haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Es wird um die Bürger Deutschlands gekümmert. = Про громадян Німеччини піклуються., Um meinen Sohn wird sich im
Moment zu wenig gekümmert. = Про мого сина зараз надто мало піклуються.
Kümmern ist gut, gekümmert werden ist auch schön. = Доглядати добре, буди під доглядом/опікою/догляненою також добре.
Es ist genug gekümmert. = Про це/те досить потурбовано., Um sie ist gekümmert. = Про неї попіклувались/подбали.
вживання:
sich + kümmern + um + (Akkusativ) = піклуватися про (когось, щось, чогось)
kümmern + (Akkusativ) = піклувати/переймати/турбувати (когось, щось, чогось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)