Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
hängen
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
hängen wir Hängen wir nicht. = Не висімо.
hängen Sie Hängen Sie. = Висіть.
hänge / häng Häng. = Виси.
hängt ihr Hängt ihr. = Висіть.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich hänge Ich hänge an der Wand. = Я вишу на стіні.
du hängst Du hängst tief. = Ти висиш низько.
er,sie,es hängt Die Lampe hängt an der Decke. = Лампа висить на стелі.
Der Verbrecher hängt am Galgen. = Злочинець висить на шибениці.
Die Schraube hängt. = Шуруп заснидів (застряг, застиг, неможливо відкрутити). Sein Leben hängt an einem Haar. = Його життя висить на волоску.
ihr hängt Warum hängt ihr an den Bäumen? = Чому висите на деревах?
wir hängen
Sie hängen
sie hängen
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich hing
du hingst
er,sie,es hing Das Kind hing am(an dem) Rock der Mutter. = Дитя висіло на маминій спідниці (схопилось за спідницю). Sie hing an dem(am) Halse ihres Mannes. = Вона висіла на шиї свого чоловіка (схопилась руками за шию).
ihr hingt
wir hingen Wir hingen lange bei unseren Freunden. = Ми довго залишались у своїх друзів.
Sie hingen
sie hingen
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde hängen
du wirst hängen
er,sie,es wird hängen Der Schmutz wird an den Schuhsohlen hängen. = Бруд засохне (заснидіє) на підошві.
ihr werdet hängen
wir werden hängen
Sie werden hängen
sie werden hängen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gehangen
du hast gehangen
er,sie,es hat gehangen Er hat immer im Wirtshaus gehangen. = Він вічно висів (сидів, був) у таверні. Der Bergsteiger hat lange an der Felsnase gehangen. = Альпініст довго провисів на скелі.
ihr habt gehangen
wir haben gehangen
Sie haben gehangen
sie haben gehangen
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gehangen
du hattest gehangen
er,sie,es hatte gehangen
ihr hattet gehangen
wir hatten gehangen
Sie hatten gehangen
sie hatten gehangen
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gehangen haben
du wirst gehangen haben
er,sie,es wird gehangen haben Bis du kommst, wird die Wäsche schon auf der Leine gehangen haben. = Як ти прийдеш, шмаття вже висітиме на шнурку.
ihr werdet gehangen haben
wir werden gehangen haben
Sie werden gehangen haben
sie werden gehangen haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde hängen Ich würde an dem Dach hängen. = Я би повисів на даху (з даху).
du würdest hängen
er,sie,es würde hängen
ihr würdet hängen
wir würden hängen
Sie würden hängen
sie würden hängen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gehangen haben
du würdest gehangen haben
er,sie,es würde gehangen haben
ihr würdet gehangen haben
wir würden gehangen haben
Sie würden gehangen haben
sie würden gehangen haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich hinge
du hingest
er,sie,es hinge
ihr hinget
wir hingen
Sie hingen
sie hingen
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gehangen
du hättest gehangen Hättest du es aufgehangen, würde es hängen. = Як би ти повішав, то би висіло.
es,sie,er hätte gehangen
ihr hättet gehangen
wir hätten gehangen
Sie hätten gehangen
sie hätten gehangen
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich hänge
du hängest
sie,es,er hänge
ihr hänget
wir hängen
Sie hängen
sie hängen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gehangen
du habest gehangen
es,er,sie habe gehangen
ihr habet gehangen
wir haben gehangen
Sie haben gehangen
sie haben gehangen
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde hängen
du werdest hängen
er,sie,es werde hängen
ihr werdet hängen
wir werden hängen
Sie werden hängen
sie werden hängen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gehangen haben
du werdest gehangen haben
sie,er,es werde gehangen haben
ihr werdet gehangen haben
wir werden gehangen haben
Sie werden gehangen haben
sie werden gehangen haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
неперехідне дієслово - пасивний стан неможливий
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
hängen + an + Dativ = висіти на (комусь, чомусь)
hängen + von + Akkusativ = висіти з, зі (напр.: зі стелі)
hängen + bei + Dativ = висіти на (комусь) (як в укр.: висіти на чиїйсь шиї, тобто з когось користати)
подібний прикметник hängend = обвислий Напр.: hängende Schultern = обвислі плечі
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)