Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
hinzufügen Wenn man zwischen Diner und Dessert alten Käse mit Salat ißt, soll an diesem noch farcierte Oliven und Caviar hinzufügen. = Коли між обідом та десертом їдять старий сир з салатом, то варто до цього додати ще фаршировані оливки та ікру.
[Edschmid: Die doppelköpfige Nymphe]
Ohne den schuldigen Respekt verletzen zu wollen, möchte ich hinzufügen, daß er einen Wasserkopf hatte. = Без бажання нашкодити повазі, хотів би я додати, що він мав гідроцефалію (хвороба).
[Gustav Meyrink: Fledermäuse]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
fügen wir hinzu Fügen wir Salz hinzu. = Додаймо ще соли.
fügen Sie hinzu Fügen Sie mehr Zucker hinzu. = Додайте більше цукру.
füg hinzu Füge noch mehr Kaffee hinzu. = Додай ще більше кави.
fügt ihr hinzu Fügt ihr noch Beispiele hinzu. = Додайте ще прикладів.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich füge hinzu Ich füge einen Teelöffel Pfeffer hinzu. = Я додаю (одну) чайну лижку (ложку) перцю.
du fügst hinzu Warum fügst du die Eier hinzu? = Чому додаєш яйці?
er,sie,es fügt hinzu Ich bin dabei, fügt Fred hinzu. = Я за, додає Фред.
Dann fügt sie hinzu, Illusionen seien gefährlich und könnten zu Gehirnkrisen führen. = Далі вона додає, що ілюзії бувають небезпечними і можуть призвести до кризи мозку.
[Emil Schering: Inferno Legenden]
ihr fügt hinzu
wir fügen hinzu
Sie fügen hinzu
sie fügen hinzu Schreiben Sie ihnen, sie sollen in die Kirche kommen, wenn sie mich hören wollen, das kann ihnen nicht schaden. Und fügen Sie hinzu, daß ich nur Montags und Donnerstags frei bin. = Напишіть їм, що їм варто приходити до церкви, якщо вони хочуть мене чути, це не може їм нашкодити. І додайте, що я вільний тільки по понеділках і четвергах.
[G B Shaw: Candida]
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich fügte hinzu Dann fügte ich mit etwas zurückgehaltener Stimme hinzu, ... = Потім я додав дещо стриманим голосом, ...
[Verne: Der Courier des Czaar]
du fügtest hinzu
er,sie,es fügte hinzu Er fügte ein paar Worte hinzu. = Він додав пару слів.
Nun sehen Sie aber diesen Apparat, fügte er gleich hinzu, trocknete die Hände mit einem Tuch und zeigte gleichzeitig auf den Apparat. = Тепер Ви бачите цей апарат, додав він відразу і висушив/витер руки рушником та одночасно вказав на апарат.
[F Kafka: In der Strafkolonie]
ihr fügtet hinzu
wir fügten hinzu
Sie fügten hinzu
sie fügten hinzu Zu gleicher Zeit fügten sie eine Klausel hinzu, durch welche der König ermächtigt wurde, ... = У той самий час вони додали статтю, через яку король отримував повноваження, ...
[Andree: Abessinien, das Alpenland unter den Tropen]
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde hinzufügen Ich werde vorher deine Bedingungen hinzufügen. = Я перед цим додам твої умови.
[Sacher-Masoch: Venus im Pelz]
du wirst hinzufügen
er,sie,es wird hinzufügen
ihr werdet hinzufügen
wir werden hinzufügen
Sie werden hinzufügen
sie werden hinzufügen Was werden Sie hinzufügen? = Що Ви додасте?
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe hinzugefügt Ich habe noch mehr Mehl hinzugefügt. = Я додала ще більше муки.
du hast hinzugefügt
er,sie,es hat hinzugefügt Er hat fünf Euro hinzugefügt. = Він додав п'ять євро.
Hinzugefügt sei nur, daß/dass ... = Вона тільки додала, що ...
[Kanner: Die neuesten Geschichtslügen]
ihr habt hinzugefügt
wir haben hinzugefügt
Sie haben hinzugefügt
sie haben hinzugefügt Ihre Schüler haben nichts Wesentliches hinzugefügt. = Ваші школярі не додали нічого суттєвого.
[Max Bernhard Weinstein]
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte hinzugefügt
du hattest hinzugefügt
er,sie,es hatte hinzugefügt
ihr hattet hinzugefügt
wir hatten hinzugefügt
Sie hatten hinzugefügt
sie hatten hinzugefügt
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde hinzugefügt haben
du wirst hinzugefügt haben
er,sie,es wird hinzugefügt haben
ihr werdet hinzugefügt haben
wir werden hinzugefügt haben
Sie werden hinzugefügt haben
sie werden hinzugefügt haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde hinzufügen
du würdest hinzufügen
er,sie,es würde hinzufügen
ihr würdet hinzufügen
wir würden hinzufügen
Sie würden hinzufügen
sie würden hinzufügen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde hinzugefügt haben
du würdest hinzugefügt haben
er,sie,es würde hinzugefügt haben
ihr würdet hinzugefügt haben
wir würden hinzugefügt haben
Sie würden hinzugefügt haben
sie würden hinzugefügt haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich fügte hinzu
du fügtest hinzu
er,sie,es fügte hinzu
ihr fügtet hinzu
wir fügten hinzu
Sie fügten hinzu
sie fügten hinzu
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte hinzugefügt
du hättest hinzugefügt
es,sie,er hätte hinzugefügt
ihr hättet hinzugefügt
wir hätten hinzugefügt
Sie hätten hinzugefügt
sie hätten hinzugefügt
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich füge hinzu
du fügest hinzu
sie,es,er füge hinzu
ihr füget hinzu
wir fügen hinzu
Sie fügen hinzu
sie fügen hinzu
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe hinzugefügt
du habest hinzugefügt
es,er,sie habe hinzugefügt
ihr habet hinzugefügt
wir haben hinzugefügt
Sie haben hinzugefügt
sie haben hinzugefügt
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde hinzufügen
du werdest hinzufügen
er,sie,es werde hinzufügen
ihr werdet hinzufügen
wir werden hinzufügen
Sie werden hinzufügen
sie werden hinzufügen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde hinzugefügt haben
du werdest hinzugefügt haben
sie,er,es werde hinzugefügt haben
ihr werdet hinzugefügt haben
wir werden hinzugefügt haben
Sie werden hinzugefügt haben
sie werden hinzugefügt haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Eine Tafel Schokolade wurde hinzugefügt. = (Одну) плитку шоколаду додавали., Eine Tafel Schokolade wird hinzugefügt. = Плитку шоколаду додають., Eine Tafel Schokolade wird hinzugefügt werden. = Плитку шоколаду додаватимуть., Eine Tafel Schokolade ist hinzugefügt worden. = Плитку шоколаду додали., Eine Tafel Schokolade war hinzugefügt worden. = Плитку шоколаду (тоді, до того, вже) були додали.
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
hinzufügen + (Akkusativ) = додавати (когось, щось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)