hinausführen

hinausführen
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
hinausführen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
führen wir hinaus  
führen Sie hinaus  
führ hinaus  
führt ihr hinaus  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich führe hinaus  
du führst hinaus  
er,sie,es führt hinaus  
ihr führt hinaus  
wir führen hinaus  
Sie führen hinaus  
sie führen hinaus  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich führte hinaus  
du führtest hinaus  
er,sie,es führte hinaus  
ihr führtet hinaus  
wir führten hinaus  
Sie führten hinaus  
sie führten hinaus  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde hinausführen  
du wirst hinausführen  
er,sie,es wird hinausführen  
ihr werdet hinausführen  
wir werden hinausführen  
Sie werden hinausführen  
sie werden hinausführen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe hinausgeführt  
du hast hinausgeführt  
er,sie,es hat hinausgeführt  
ihr habt hinausgeführt  
wir haben hinausgeführt  
Sie haben hinausgeführt  
sie haben hinausgeführt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte hinausgeführt  
du hattest hinausgeführt  
er,sie,es hatte hinausgeführt  
ihr hattet hinausgeführt  
wir hatten hinausgeführt  
Sie hatten hinausgeführt  
sie hatten hinausgeführt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde hinausgeführt haben  
du wirst hinausgeführt haben  
er,sie,es wird hinausgeführt haben  
ihr werdet hinausgeführt haben  
wir werden hinausgeführt haben  
Sie werden hinausgeführt haben  
sie werden hinausgeführt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde hinausführen  
du würdest hinausführen  
er,sie,es würde hinausführen  
ihr würdet hinausführen  
wir würden hinausführen  
Sie würden hinausführen  
sie würden hinausführen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde hinausgeführt haben  
du würdest hinausgeführt haben  
er,sie,es würde hinausgeführt haben  
ihr würdet hinausgeführt haben  
wir würden hinausgeführt haben  
Sie würden hinausgeführt haben  
sie würden hinausgeführt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich führte hinaus  
du führtest hinaus  
er,sie,es führte hinaus  
ihr führtet hinaus  
wir führten hinaus  
Sie führten hinaus  
sie führten hinaus  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte hinausgeführt  
du hättest hinausgeführt  
es,sie,er hätte hinausgeführt  
ihr hättet hinausgeführt  
wir hätten hinausgeführt  
Sie hätten hinausgeführt  
sie hätten hinausgeführt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich führe hinaus  
du führest hinaus  
sie,es,er führe hinaus  
ihr führet hinaus  
wir führen hinaus  
Sie führen hinaus  
sie führen hinaus  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe hinausgeführt  
du habest hinausgeführt  
es,er,sie habe hinausgeführt  
ihr habet hinausgeführt  
wir haben hinausgeführt  
Sie haben hinausgeführt  
sie haben hinausgeführt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde hinausführen  
du werdest hinausführen  
er,sie,es werde hinausführen  
ihr werdet hinausführen  
wir werden hinausführen  
Sie werden hinausführen  
sie werden hinausführen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde hinausgeführt haben  
du werdest hinausgeführt haben  
sie,er,es werde hinausgeführt haben  
ihr werdet hinausgeführt haben  
wir werden hinausgeführt haben  
Sie werden hinausgeführt haben  
sie werden hinausgeführt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: