herüberfahren

herüberfahren
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
herüberfahren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
fahren wir herüber  
fahren Sie herüber  
fahr herüber  
fahrt ihr herüber  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich fahre herüber  
du fährst herüber  
er,sie,es fährt herüber  
ihr fahrt herüber  
wir fahren herüber  
Sie fahren herüber  
sie fahren herüber  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich fuhr herüber  
du fuhrst herüber  
er,sie,es fuhr herüber  
ihr fuhrt herüber  
wir fuhren herüber  
Sie fuhren herüber  
sie fuhren herüber  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde herüberfahren  
du wirst herüberfahren  
er,sie,es wird herüberfahren  
ihr werdet herüberfahren  
wir werden herüberfahren  
Sie werden herüberfahren  
sie werden herüberfahren  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin herübergefahren  
du bist herübergefahren  
er,sie,es ist herübergefahren  
ihr seid herübergefahren  
wir sind herübergefahren  
Sie sind herübergefahren  
sie sind herübergefahren  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich war herübergefahren  
du warst herübergefahren  
er,sie,es war herübergefahren  
ihr wart herübergefahren  
wir waren herübergefahren  
Sie waren herübergefahren  
sie waren herübergefahren  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde herübergefahren sein  
du wirst herübergefahren sein  
er,sie,es wird herübergefahren sein  
ihr werdet herübergefahren sein  
wir werden herübergefahren sein  
Sie werden herübergefahren sein  
sie werden herübergefahren sein  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde herüberfahren  
du würdest herüberfahren  
er,sie,es würde herüberfahren  
ihr würdet herüberfahren  
wir würden herüberfahren  
Sie würden herüberfahren  
sie würden herüberfahren  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde herübergefahren sein  
du würdest herübergefahren sein  
er,sie,es würde herübergefahren sein  
ihr würdet herübergefahren sein  
wir würden herübergefahren sein  
Sie würden herübergefahren sein  
sie würden herübergefahren sein  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich führe herüber  
du führest herüber  
er,sie,es führe herüber  
ihr führet herüber  
wir führen herüber  
Sie führen herüber  
sie führen herüber  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre herübergefahren  
du wärst / wärest herübergefahren  
es,sie,er wäre herübergefahren  
ihr wäret herübergefahren  
wir wären herübergefahren  
Sie wären herübergefahren  
sie wären herübergefahren  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich fahre herüber  
du fahrest herüber  
sie,es,er fahre herüber  
ihr fahret herüber  
wir fahren herüber  
Sie fahren herüber  
sie fahren herüber  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei herübergefahren  
du seist / seiest herübergefahren  
es,er,sie sei herübergefahren  
ihr seiet herübergefahren  
wir seien herübergefahren  
Sie seien herübergefahren  
sie seien herübergefahren  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde herüberfahren  
du werdest herüberfahren  
er,sie,es werde herüberfahren  
ihr werdet herüberfahren  
wir werden herüberfahren  
Sie werden herüberfahren  
sie werden herüberfahren  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde herübergefahren sein  
du werdest herübergefahren sein  
sie,er,es werde herübergefahren sein  
ihr werdet herübergefahren sein  
wir werden herübergefahren sein  
Sie werden herübergefahren sein  
sie werden herübergefahren sein  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: