hasten

hasten
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
hasten  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
hasten wir  
hasten Sie  
haste  
hastet ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich haste  
du hastest  
er,sie,es hastet  
ihr hastet  
wir hasten  
Sie hasten  
sie hasten  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich hastete  
du hastetest   
er,sie,es hastete  
ihr hastetet   
wir hasteten   
Sie hasteten   
sie hasteten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde hasten  
du wirst hasten  
er,sie,es wird hasten  
ihr werdet hasten  
wir werden hasten  
Sie werden hasten  
sie werden hasten  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin gehastet  
du bist gehastet  
er,sie,es ist gehastet  
ihr seid gehastet  
wir sind gehastet  
Sie sind gehastet  
sie sind gehastet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich war gehastet  
du warst gehastet  
er,sie,es war gehastet  
ihr wart gehastet  
wir waren gehastet  
Sie waren gehastet  
sie waren gehastet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gehastet sein  
du wirst gehastet sein  
er,sie,es wird gehastet sein  
ihr werdet gehastet sein  
wir werden gehastet sein  
Sie werden gehastet sein  
sie werden gehastet sein  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde hasten  
du würdest hasten  
er,sie,es würde hasten  
ihr würdet hasten  
wir würden hasten  
Sie würden hasten  
sie würden hasten  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gehastet sein  
du würdest gehastet sein  
er,sie,es würde gehastet sein  
ihr würdet gehastet sein  
wir würden gehastet sein  
Sie würden gehastet sein  
sie würden gehastet sein  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich hastete  
du hastetest   
er,sie,es hastete  
ihr hastetet   
wir hasteten   
Sie hasteten   
sie hasteten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre gehastet  
du wärst / wärest gehastet  
es,sie,er wäre gehastet  
ihr wäret gehastet  
wir wären gehastet  
Sie wären gehastet  
sie wären gehastet  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich haste  
du hastest   
sie,es,er haste  
ihr hastet   
wir hasten   
Sie hasten   
sie hasten   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei gehastet  
du seist / seiest gehastet  
es,er,sie sei gehastet  
ihr seiet gehastet  
wir seien gehastet  
Sie seien gehastet  
sie seien gehastet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde hasten  
du werdest hasten  
er,sie,es werde hasten  
ihr werdet hasten  
wir werden hasten  
Sie werden hasten  
sie werden hasten  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gehastet sein  
du werdest gehastet sein  
sie,er,es werde gehastet sein  
ihr werdet gehastet sein  
wir werden gehastet sein  
Sie werden gehastet sein  
sie werden gehastet sein  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×