genießen

genießen
[gə'ni:sən]  
насолоджуватись
користуватись (процесом)
[сильне дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
genießen  
Ich will diesen Moment genießen. = Я хочу насолоджуватись цією миттю (цим моментом).

Sie können Unfreiheit nicht genießen. = Ви не можете насолоджуватись неволею.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
genießen wir  
Genießen wir diesen Tag. = Насолоджуймось цим днем.
genießen Sie  
Genießen Sie bitte ein Glas Wein. = Насолоджуйтесь будь ласка склянкою вина
genieß  
Genieße den Tee. = Насолоджуйся чаєм.
genießt ihr  
Genießt ihr die Suppe. = Насолоджуйтесь зупою.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich genieße  
Ich genieße den Urlaub. = Я насолоджуюся відпусткою.
du genießt  
Genießt du die Ruhe? = Ти насолоджуєшся спокоєм?
er,sie,es genießt  
Sie genießt den Duft der Blumen. = Вона насолоджується ароматом квітів.
ihr genießt  
Genießt ihr die Gemüse? = Ви насолоджуєтесь овочами? (Вам смакують/смачні овочі?)
wir genießen  
Wir genießen diplomatische Immunität. = Ми користуємось(насолоджуємось) дипломатичним захистом(імунітетом).
Sie genießen  
sie genießen  
Sie genießen den Schutz des Staates. = Вони користуються(насолоджуються) захистом держави.

Die Menschen genießen ihre Freiheit. = Люди насолоджуються своєю волею.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich genoss  
du genossest   
er,sie,es genoss  
ihr genosst   
wir genossen   
Sie genossen   
sie genossen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde genießen  
du wirst genießen  
er,sie,es wird genießen  
ihr werdet genießen  
wir werden genießen  
Sie werden genießen  
sie werden genießen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe genossen  
Ich habe die Schönheit der Natur genossen. = Я насолодилась(насолоджувалась) красою природи.
du hast genossen  
er,sie,es hat genossen  
ihr habt genossen  
wir haben genossen  
Sie haben genossen  
sie haben genossen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte genossen  
du hattest genossen  
er,sie,es hatte genossen  
ihr hattet genossen  
wir hatten genossen  
Sie hatten genossen  
sie hatten genossen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde genossen haben  
du wirst genossen haben  
er,sie,es wird genossen haben  
ihr werdet genossen haben  
wir werden genossen haben  
Sie werden genossen haben  
sie werden genossen haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde genießen  
du würdest genießen  
er,sie,es würde genießen  
ihr würdet genießen  
wir würden genießen  
Sie würden genießen  
sie würden genießen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde genossen haben  
du würdest genossen haben  
er,sie,es würde genossen haben  
ihr würdet genossen haben  
wir würden genossen haben  
Sie würden genossen haben  
sie würden genossen haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich genösse  
du genössest   
er,sie,es genösse  
ihr genösset   
wir genössen   
Sie genössen   
sie genössen   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte genossen  
du hättest genossen  
es,sie,er hätte genossen  
ihr hättet genossen  
wir hätten genossen  
Sie hätten genossen  
sie hätten genossen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich genieße  
du genießest   
sie,es,er genieße  
ihr genießet   
wir genießen   
Sie genießen   
sie genießen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe genossen  
du habest genossen  
es,er,sie habe genossen  
ihr habet genossen  
wir haben genossen  
Sie haben genossen  
sie haben genossen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde genießen  
du werdest genießen  
er,sie,es werde genießen  
ihr werdet genießen  
wir werden genießen  
Sie werden genießen  
sie werden genießen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde genossen haben  
du werdest genossen haben  
sie,er,es werde genossen haben  
ihr werdet genossen haben  
wir werden genossen haben  
Sie werden genossen haben  
sie werden genossen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

неперехідне дієслово - пасивний стан тільки безособовий:

Die Party wurde genossen. = Вечіркою насолоджувались.

Die Hochzeit wurde genossen. = Весіллям насолоджувались (забавлялись).
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

genießen + Akkusativ = насолоджуватись (чимось)


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: