Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
furzen 
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
furzen wir 
furzen Sie 
furze 
furzt ihr 
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich furze 
du furzt 
er,sie,es furzt 
ihr furzt 
wir furzen 
Sie furzen 
sie furzen 
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich furzte 
du furztest 
er,sie,es furzte 
ihr furztet 
wir furzten 
Sie furzten 
sie furzten 
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde furzen 
du wirst furzen 
er,sie,es wird furzen 
ihr werdet furzen 
wir werden furzen 
Sie werden furzen 
sie werden furzen 
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gefurzt 
du hast gefurzt 
er,sie,es hat gefurzt 
ihr habt gefurzt 
wir haben gefurzt 
Sie haben gefurzt 
sie haben gefurzt 
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gefurzt 
du hattest gefurzt 
er,sie,es hatte gefurzt 
ihr hattet gefurzt 
wir hatten gefurzt 
Sie hatten gefurzt 
sie hatten gefurzt 
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gefurzt haben 
du wirst gefurzt haben 
er,sie,es wird gefurzt haben 
ihr werdet gefurzt haben 
wir werden gefurzt haben 
Sie werden gefurzt haben 
sie werden gefurzt haben 
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути
(напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde furzen 
du würdest furzen 
er,sie,es würde furzen 
ihr würdet furzen 
wir würden furzen 
Sie würden furzen 
sie würden furzen 
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gefurzt haben 
du würdest gefurzt haben 
er,sie,es würde gefurzt haben 
ihr würdet gefurzt haben 
wir würden gefurzt haben 
Sie würden gefurzt haben 
sie würden gefurzt haben 
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich furzte 
du furztest 
er,sie,es furzte 
ihr furztet 
wir furzten 
Sie furzten 
sie furzten 
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gefurzt 
du hättest gefurzt 
es,sie,er hätte gefurzt 
ihr hättet gefurzt 
wir hätten gefurzt 
Sie hätten gefurzt 
sie hätten gefurzt 
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich furze 
du furzest 
sie,es,er furze 
ihr furzet 
wir furzen 
Sie furzen 
sie furzen 
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gefurzt 
du habest gefurzt 
es,er,sie habe gefurzt 
ihr habet gefurzt 
wir haben gefurzt 
Sie haben gefurzt 
sie haben gefurzt 
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde furzen 
du werdest furzen 
er,sie,es werde furzen 
ihr werdet furzen 
wir werden furzen 
Sie werden furzen 
sie werden furzen 
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gefurzt haben 
du werdest gefurzt haben 
sie,er,es werde gefurzt haben 
ihr werdet gefurzt haben 
wir werden gefurzt haben 
Sie werden gefurzt haben 
sie werden gefurzt haben 
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)