flehen

flehen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
flehen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
flehen wir  
flehen Sie  
flehe  
fleht ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich flehe  
du flehst  
er,sie,es fleht  
ihr fleht  
wir flehen  
Sie flehen  
sie flehen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich flehte  
du flehtest   
er,sie,es flehte  
ihr flehtet   
wir flehten   
Sie flehten   
sie flehten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde flehen  
du wirst flehen  
er,sie,es wird flehen  
ihr werdet flehen  
wir werden flehen  
Sie werden flehen  
sie werden flehen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gefleht  
du hast gefleht  
er,sie,es hat gefleht  
ihr habt gefleht  
wir haben gefleht  
Sie haben gefleht  
sie haben gefleht  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gefleht  
du hattest gefleht  
er,sie,es hatte gefleht  
ihr hattet gefleht  
wir hatten gefleht  
Sie hatten gefleht  
sie hatten gefleht  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gefleht haben  
du wirst gefleht haben  
er,sie,es wird gefleht haben  
ihr werdet gefleht haben  
wir werden gefleht haben  
Sie werden gefleht haben  
sie werden gefleht haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde flehen  
du würdest flehen  
er,sie,es würde flehen  
ihr würdet flehen  
wir würden flehen  
Sie würden flehen  
sie würden flehen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gefleht haben  
du würdest gefleht haben  
er,sie,es würde gefleht haben  
ihr würdet gefleht haben  
wir würden gefleht haben  
Sie würden gefleht haben  
sie würden gefleht haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich flehte  
du flehtest   
er,sie,es flehte  
ihr flehtet   
wir flehten   
Sie flehten   
sie flehten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gefleht  
du hättest gefleht  
es,sie,er hätte gefleht  
ihr hättet gefleht  
wir hätten gefleht  
Sie hätten gefleht  
sie hätten gefleht  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich flehe  
du flehest   
sie,es,er flehe  
ihr flehet   
wir flehen   
Sie flehen   
sie flehen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gefleht  
du habest gefleht  
es,er,sie habe gefleht  
ihr habet gefleht  
wir haben gefleht  
Sie haben gefleht  
sie haben gefleht  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde flehen  
du werdest flehen  
er,sie,es werde flehen  
ihr werdet flehen  
wir werden flehen  
Sie werden flehen  
sie werden flehen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gefleht haben  
du werdest gefleht haben  
sie,er,es werde gefleht haben  
ihr werdet gefleht haben  
wir werden gefleht haben  
Sie werden gefleht haben  
sie werden gefleht haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×