fechten

fechten
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
fechten  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
fechten wir  
fechten Sie  
ficht  
fechtet ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich fechte  
du fichtst  
er,sie,es ficht  
ihr fechtet  
wir fechten  
Sie fechten  
sie fechten  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich focht  
du fochtest   
er,sie,es focht  
ihr fochtet   
wir fochten   
Sie fochten   
sie fochten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde fechten  
du wirst fechten  
er,sie,es wird fechten  
ihr werdet fechten  
wir werden fechten  
Sie werden fechten  
sie werden fechten  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gefochten  
du hast gefochten  
er,sie,es hat gefochten  
ihr habt gefochten  
wir haben gefochten  
Sie haben gefochten  
sie haben gefochten  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gefochten  
du hattest gefochten  
er,sie,es hatte gefochten  
ihr hattet gefochten  
wir hatten gefochten  
Sie hatten gefochten  
sie hatten gefochten  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gefochten haben  
du wirst gefochten haben  
er,sie,es wird gefochten haben  
ihr werdet gefochten haben  
wir werden gefochten haben  
Sie werden gefochten haben  
sie werden gefochten haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde fechten  
du würdest fechten  
er,sie,es würde fechten  
ihr würdet fechten  
wir würden fechten  
Sie würden fechten  
sie würden fechten  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gefochten haben  
du würdest gefochten haben  
er,sie,es würde gefochten haben  
ihr würdet gefochten haben  
wir würden gefochten haben  
Sie würden gefochten haben  
sie würden gefochten haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich föchte  
du föchtest   
er,sie,es föchte  
ihr föchtet   
wir föchten   
Sie föchten   
sie föchten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gefochten  
du hättest gefochten  
es,sie,er hätte gefochten  
ihr hättet gefochten  
wir hätten gefochten  
Sie hätten gefochten  
sie hätten gefochten  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich fechte  
du fechtest   
sie,es,er fechte  
ihr fechtet   
wir fechten   
Sie fechten   
sie fechten   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gefochten  
du habest gefochten  
es,er,sie habe gefochten  
ihr habet gefochten  
wir haben gefochten  
Sie haben gefochten  
sie haben gefochten  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde fechten  
du werdest fechten  
er,sie,es werde fechten  
ihr werdet fechten  
wir werden fechten  
Sie werden fechten  
sie werden fechten  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gefochten haben  
du werdest gefochten haben  
sie,er,es werde gefochten haben  
ihr werdet gefochten haben  
wir werden gefochten haben  
Sie werden gefochten haben  
sie werden gefochten haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×