evakuieren

evakuieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
evakuieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
evakuieren wir  
evakuieren Sie  
evakuiere  
evakuiert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich evakuiere  
du evakuierst  
er,sie,es evakuiert  
ihr evakuiert  
wir evakuieren  
Sie evakuieren  
sie evakuieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich evakuierte  
du evakuiertest   
er,sie,es evakuierte  
ihr evakuiertet   
wir evakuierten   
Sie evakuierten   
sie evakuierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde evakuieren  
du wirst evakuieren  
er,sie,es wird evakuieren  
ihr werdet evakuieren  
wir werden evakuieren  
Sie werden evakuieren  
sie werden evakuieren  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe evakuiert  
du hast evakuiert  
er,sie,es hat evakuiert  
ihr habt evakuiert  
wir haben evakuiert  
Sie haben evakuiert  
sie haben evakuiert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte evakuiert  
du hattest evakuiert  
er,sie,es hatte evakuiert  
ihr hattet evakuiert  
wir hatten evakuiert  
Sie hatten evakuiert  
sie hatten evakuiert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde evakuiert haben  
du wirst evakuiert haben  
er,sie,es wird evakuiert haben  
ihr werdet evakuiert haben  
wir werden evakuiert haben  
Sie werden evakuiert haben  
sie werden evakuiert haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde evakuieren  
du würdest evakuieren  
er,sie,es würde evakuieren  
ihr würdet evakuieren  
wir würden evakuieren  
Sie würden evakuieren  
sie würden evakuieren  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde evakuiert haben  
du würdest evakuiert haben  
er,sie,es würde evakuiert haben  
ihr würdet evakuiert haben  
wir würden evakuiert haben  
Sie würden evakuiert haben  
sie würden evakuiert haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich evakuierte  
du evakuiertest   
er,sie,es evakuierte  
ihr evakuiertet   
wir evakuierten   
Sie evakuierten   
sie evakuierten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte evakuiert  
du hättest evakuiert  
es,sie,er hätte evakuiert  
ihr hättet evakuiert  
wir hätten evakuiert  
Sie hätten evakuiert  
sie hätten evakuiert  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich evakuiere  
du evakuierest   
sie,es,er evakuiere  
ihr evakuieret   
wir evakuieren   
Sie evakuieren   
sie evakuieren   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe evakuiert  
du habest evakuiert  
es,er,sie habe evakuiert  
ihr habet evakuiert  
wir haben evakuiert  
Sie haben evakuiert  
sie haben evakuiert  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde evakuieren  
du werdest evakuieren  
er,sie,es werde evakuieren  
ihr werdet evakuieren  
wir werden evakuieren  
Sie werden evakuieren  
sie werden evakuieren  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde evakuiert haben  
du werdest evakuiert haben  
sie,er,es werde evakuiert haben  
ihr werdet evakuiert haben  
wir werden evakuiert haben  
Sie werden evakuiert haben  
sie werden evakuiert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: