erstatten

erstatten
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
erstatten  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
erstatten wir  
erstatten Sie  
erstatt  
erstattet ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich erstatte  
du erstattest  
er,sie,es erstattet  
ihr erstattet  
wir erstatten  
Sie erstatten  
sie erstatten  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich erstattete  
du erstattetest   
er,sie,es erstattete  
ihr erstattetet   
wir erstatteten   
Sie erstatteten   
sie erstatteten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde erstatten  
du wirst erstatten  
er,sie,es wird erstatten  
ihr werdet erstatten  
wir werden erstatten  
Sie werden erstatten  
sie werden erstatten  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe erstattet  
du hast erstattet  
er,sie,es hat erstattet  
ihr habt erstattet  
wir haben erstattet  
Sie haben erstattet  
sie haben erstattet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte erstattet  
du hattest erstattet  
er,sie,es hatte erstattet  
ihr hattet erstattet  
wir hatten erstattet  
Sie hatten erstattet  
sie hatten erstattet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde erstattet haben  
du wirst erstattet haben  
er,sie,es wird erstattet haben  
ihr werdet erstattet haben  
wir werden erstattet haben  
Sie werden erstattet haben  
sie werden erstattet haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde erstatten  
du würdest erstatten  
er,sie,es würde erstatten  
ihr würdet erstatten  
wir würden erstatten  
Sie würden erstatten  
sie würden erstatten  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde erstattet haben  
du würdest erstattet haben  
er,sie,es würde erstattet haben  
ihr würdet erstattet haben  
wir würden erstattet haben  
Sie würden erstattet haben  
sie würden erstattet haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich erstattete  
du erstattetest   
er,sie,es erstattete  
ihr erstattetet   
wir erstatteten   
Sie erstatteten   
sie erstatteten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte erstattet  
du hättest erstattet  
es,sie,er hätte erstattet  
ihr hättet erstattet  
wir hätten erstattet  
Sie hätten erstattet  
sie hätten erstattet  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich erstatte  
du erstattest   
sie,es,er erstatte  
ihr erstattet   
wir erstatten   
Sie erstatten   
sie erstatten   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe erstattet  
du habest erstattet  
es,er,sie habe erstattet  
ihr habet erstattet  
wir haben erstattet  
Sie haben erstattet  
sie haben erstattet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde erstatten  
du werdest erstatten  
er,sie,es werde erstatten  
ihr werdet erstatten  
wir werden erstatten  
Sie werden erstatten  
sie werden erstatten  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde erstattet haben  
du werdest erstattet haben  
sie,er,es werde erstattet haben  
ihr werdet erstattet haben  
wir werden erstattet haben  
Sie werden erstattet haben  
sie werden erstattet haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×