erschließen

erschließen
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
erschließen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
erschließen wir  
erschließen Sie  
erschließe  
erschließt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich erschließe  
du erschließt  
er,sie,es erschließt  
ihr erschließt  
wir erschließen  
Sie erschließen  
sie erschließen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich erschloss  
du erschlossest   
er,sie,es erschloss  
ihr erschlosst   
wir erschlossen   
Sie erschlossen   
sie erschlossen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde erschließen  
du wirst erschließen  
er,sie,es wird erschließen  
ihr werdet erschließen  
wir werden erschließen  
Sie werden erschließen  
sie werden erschließen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe erschlossen  
du hast erschlossen  
er,sie,es hat erschlossen  
ihr habt erschlossen  
wir haben erschlossen  
Sie haben erschlossen  
sie haben erschlossen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte erschlossen  
du hattest erschlossen  
er,sie,es hatte erschlossen  
ihr hattet erschlossen  
wir hatten erschlossen  
Sie hatten erschlossen  
sie hatten erschlossen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde erschlossen haben  
du wirst erschlossen haben  
er,sie,es wird erschlossen haben  
ihr werdet erschlossen haben  
wir werden erschlossen haben  
Sie werden erschlossen haben  
sie werden erschlossen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde erschließen  
du würdest erschließen  
er,sie,es würde erschließen  
ihr würdet erschließen  
wir würden erschließen  
Sie würden erschließen  
sie würden erschließen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde erschlossen haben  
du würdest erschlossen haben  
er,sie,es würde erschlossen haben  
ihr würdet erschlossen haben  
wir würden erschlossen haben  
Sie würden erschlossen haben  
sie würden erschlossen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich erschlösse  
du erschlössest   
er,sie,es erschlösse  
ihr erschlösset   
wir erschlössen   
Sie erschlössen   
sie erschlössen   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte erschlossen  
du hättest erschlossen  
es,sie,er hätte erschlossen  
ihr hättet erschlossen  
wir hätten erschlossen  
Sie hätten erschlossen  
sie hätten erschlossen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich erschließe  
du erschließest   
sie,es,er erschließe  
ihr erschließet   
wir erschließen   
Sie erschließen   
sie erschließen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe erschlossen  
du habest erschlossen  
es,er,sie habe erschlossen  
ihr habet erschlossen  
wir haben erschlossen  
Sie haben erschlossen  
sie haben erschlossen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde erschließen  
du werdest erschließen  
er,sie,es werde erschließen  
ihr werdet erschließen  
wir werden erschließen  
Sie werden erschließen  
sie werden erschließen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde erschlossen haben  
du werdest erschlossen haben  
sie,er,es werde erschlossen haben  
ihr werdet erschlossen haben  
wir werden erschlossen haben  
Sie werden erschlossen haben  
sie werden erschlossen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×