erröten

erröten
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
erröten  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
erröten wir  
erröten Sie  
erröte  
errötet ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich erröte  
du errötest  
er,sie,es errötet  
ihr errötet  
wir erröten  
Sie erröten  
sie erröten  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich errötete  
du errötetest   
er,sie,es errötete  
ihr errötetet   
wir erröteten   
Sie erröteten   
sie erröteten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde erröten  
du wirst erröten  
er,sie,es wird erröten  
ihr werdet erröten  
wir werden erröten  
Sie werden erröten  
sie werden erröten  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe errötet  
du hast errötet  
er,sie,es hat errötet  
ihr habt errötet  
wir haben errötet  
Sie haben errötet  
sie haben errötet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte errötet  
du hattest errötet  
er,sie,es hatte errötet  
ihr hattet errötet  
wir hatten errötet  
Sie hatten errötet  
sie hatten errötet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde errötet haben  
du wirst errötet haben  
er,sie,es wird errötet haben  
ihr werdet errötet haben  
wir werden errötet haben  
Sie werden errötet haben  
sie werden errötet haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde erröten  
du würdest erröten  
er,sie,es würde erröten  
ihr würdet erröten  
wir würden erröten  
Sie würden erröten  
sie würden erröten  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde errötet haben  
du würdest errötet haben  
er,sie,es würde errötet haben  
ihr würdet errötet haben  
wir würden errötet haben  
Sie würden errötet haben  
sie würden errötet haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich errötete  
du errötetest   
er,sie,es errötete  
ihr errötetet   
wir erröteten   
Sie erröteten   
sie erröteten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte errötet  
du hättest errötet  
es,sie,er hätte errötet  
ihr hättet errötet  
wir hätten errötet  
Sie hätten errötet  
sie hätten errötet  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich erröte  
du errötest   
sie,es,er erröte  
ihr errötet   
wir erröten   
Sie erröten   
sie erröten   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe errötet  
du habest errötet  
es,er,sie habe errötet  
ihr habet errötet  
wir haben errötet  
Sie haben errötet  
sie haben errötet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde erröten  
du werdest erröten  
er,sie,es werde erröten  
ihr werdet erröten  
wir werden erröten  
Sie werden erröten  
sie werden erröten  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde errötet haben  
du werdest errötet haben  
sie,er,es werde errötet haben  
ihr werdet errötet haben  
wir werden errötet haben  
Sie werden errötet haben  
sie werden errötet haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×