Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
eintragen Ich möchte hier nicht meinen Nachnamen eingeben. = Я не хочу вносити/вводити тут своє прізвище.
Ich werde die Namen in die andere Liste eintragen lassen. = Я дам аби ці імена внесли в інший перелік.
Die Gänse müssen uns viel mehr eintragen, als die Hennen. = Гуси мають нам принести більше ніж кури.
[Christian Schneller: Märchen und Sagen aus Wälschtirol]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
tragen wir ein Tragen wir dies in unsere Liste ein. = Внесімо це у/до нашого переліку.
tragen Sie ein Tragen Sie bitte Ihre Name ein. = Впишіть тут Ваше ім'я будь ласка.
trage ein Trage das Wort ins Tagebuch ein. = Внеси/Впиши це слово у щоденник.
tragt ihr ein Tragt eure Namen in diese Liste ein. = Внесіть/Запишіть ваші імена у цей перелік.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich trage ein Ich trage es in das Buch ein. = Я вношу його/це у книгу.
du trägst ein Warum trägst du deine Vorname in die Liste der Teilnehmer ein? = Чому ти вписуєш своє ім'я у перелік учасників?
er,sie,es trägt ein Er trägt es in sein Notizbuch. = Він записує/вносить його/це у свою записну книгу.
ihr tragt ein Warum tragt ihr das nicht in euer Hausbuch ein? = Чому ви не вносите цього у вашу будинкову книгу?
wir tragen ein Wir tragen die Zahlen in unser Rechnungsbuch ein. = Ми вносимо ці числа у нашу рахункову книгу.
Sie tragen ein
sie tragen ein Sie tragen es monatlich in die Liste ein. = Вони щомісячно вносять його у перелік.
In der Regel tragen sie es in die Liste ohne Discussion ein. = Зазвичай/Як правило вони вносять їх у перелік без дискусії.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich trug ein Ich trug die Daten chronologisch ein. = Я вводила дати хронолоґічно (у хронолоґічному порядку).
du trugst ein Trugst du die in der ersten Faßung deines Briefes ein? = Ти вводила/вносила їх у першу версію свого листа?
er,sie,es trug ein Trug sie auch die gleichen Sätze ein? = Вона також вносила ті самі речення?
ihr trugt ein Warum trugt ihr sie nicht in euren Plan ein? = Чому ви не вносили їх у свій/ваш план?
wir trugen ein Wir trugen alle Werte in dieselbe Liste ein. = Ми вносили всі величини у той самий перелік.
Sie trugen ein
sie trugen ein Sie trugen die Fahrten nach Ort und Zeit ein. = Вони вносили поїздки за/згідно з місцем та часом.
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde eintragen Ich werde es in mein Schuldbuch eintragen. = Я це/його занесу у свою книгу/реєстр боргів.
du wirst eintragen
er,sie,es wird eintragen Sie wird sie in eine andere Rubrik eintragen. = Вона внесе їх у іншу секцію/рубрику.
ihr werdet eintragen
wir werden eintragen Wir werden dies in das Buch des deutschen Volkes eintragen. = Ми внесемо це у книгу німецького народу.
Sie werden eintragen
sie werden eintragen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe eingetragen Ich habe die Namen der Straßen in die Karte eingetragen. = Я внесла назви вулиць у/на карту/атлас.
du hast eingetragen
er,sie,es hat eingetragen Was hat dieser in das Goldene Buch des Goldenen Adlers eingetragen? = Що він вніс в Золоту Книгу Золотого Беркута/Орла/Орлана?
[Mit Rute und Peitsche durch Preußen-Deutschland]
ihr habt eingetragen
wir haben eingetragen Wir haben sie in den Kanon der Kirche eingetragen. = Ми внесли їх/її у церковний канон (у канон церкви).
Sie haben eingetragen
sie haben eingetragen Sie haben sie in diese Listen unter drei Rubriken eingetragen. = Вони внесли їх у ці переліки під трьома заголовками.
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte eingetragen
du hattest eingetragen
er,sie,es hatte eingetragen
ihr hattet eingetragen
wir hatten eingetragen
Sie hatten eingetragen
sie hatten eingetragen
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde eingetragen haben
du wirst eingetragen haben
er,sie,es wird eingetragen haben
ihr werdet eingetragen haben
wir werden eingetragen haben
Sie werden eingetragen haben
sie werden eingetragen haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde eintragen
du würdest eintragen
er,sie,es würde eintragen
ihr würdet eintragen
wir würden eintragen
Sie würden eintragen
sie würden eintragen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde eingetragen haben
du würdest eingetragen haben
er,sie,es würde eingetragen haben
ihr würdet eingetragen haben
wir würden eingetragen haben
Sie würden eingetragen haben
sie würden eingetragen haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich trüge ein
du trügest ein
er,sie,es trüge ein
ihr trüget ein
wir trügen ein
Sie trügen ein
sie trügen ein
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte eingetragen
du hättest eingetragen
es,sie,er hätte eingetragen
ihr hättet eingetragen
wir hätten eingetragen
Sie hätten eingetragen
sie hätten eingetragen
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich trage ein
du tragest ein
sie,es,er trage ein
ihr traget ein
wir tragen ein
Sie tragen ein
sie tragen ein
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe eingetragen
du habest eingetragen
es,er,sie habe eingetragen
ihr habet eingetragen
wir haben eingetragen
Sie haben eingetragen
sie haben eingetragen
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde eintragen
du werdest eintragen
er,sie,es werde eintragen
ihr werdet eintragen
wir werden eintragen
Sie werden eintragen
sie werden eintragen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde eingetragen haben
du werdest eingetragen haben
sie,er,es werde eingetragen haben
ihr werdet eingetragen haben
wir werden eingetragen haben
Sie werden eingetragen haben
sie werden eingetragen haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Das wurde von mir eingetragen. = Це було внесено/вписано мною., Von wem wurde diese Name eingetragen? = Ким було внесено це ім'я?
Diese Namen müssen in die dritte Liste eingetragen werden. = Ці імена мусять бути вписані/внесені у третій перелік. (вживання у пасивному інфінітиві)
Приклади Zustandspassiv:
Die sind schon eingetragen. = Їх вже внесено.
вживання:
eintragen + Akkusativ = вносити (когось, щось, чогось)
Іменники:
das Eintragen = введення, внесення, як:
Handbuch - Buch, zum Eintragen von Bemerkungen für irgendeinen Lebenszweck. = Handbuch - книга для внесення/занесення приміток для різних цілей (життя).
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)