Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
einatmen Kannst du bitte tief einatmen? = Можеш глибоко вдихнути, будь ласка.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
atmen wir ein Atmen wir mehr Sauerstoff ein. = Вдихаймо більше кисню.
atmen Sie ein Atmen Sie schneller ein. = Вдихайте швидше.
atme ein Atme tiefer ein. = Вдихай глибше.
atmet ihr ein Atmet ihr das nicht ein. = Не вдихайте цього.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich atme ein Ich atme die saubere Luft ein. = Я вдихаю свіже повітря.
du atmest ein
er,sie,es atmet ein Er atmet den Rauch ein. = Він вдихає дим.
ihr atmet ein
wir atmen ein Wir atmen viel Dampf ein. = Ми вдихаємо багато пари.
Wir atmen die Luft in unsere Lungen ein. = Ми вдихаємо повітря у свої/наші легені.
Sie atmen ein
sie atmen ein In großen Städten atmen die Menschen sehr schmutzige Luft ein. = У великих містах люди вдихають дуже брудне повітря.
In den Dörfern atmen die Menschen saubere Luft ein. = У селах люди вдихають чисте повітря.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich atmete ein
du atmetest ein
er,sie,es atmete ein
ihr atmetet ein
wir atmeten ein
Sie atmeten ein
sie atmeten ein Ich habe eine giftige Substanz eingeatmet. = Я вдихнув токсичну речовину.
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde einatmen
du wirst einatmen
er,sie,es wird einatmen
ihr werdet einatmen
wir werden einatmen
Sie werden einatmen
sie werden einatmen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe eingeatmet
du hast eingeatmet Sie hat eine große Menge Säuredampf eingeatmet. = Вона вдихнула велику кількість парів кислоти.
er,sie,es hat eingeatmet
ihr habt eingeatmet
wir haben eingeatmet
Sie haben eingeatmet
sie haben eingeatmet
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte eingeatmet
du hattest eingeatmet
er,sie,es hatte eingeatmet
ihr hattet eingeatmet
wir hatten eingeatmet
Sie hatten eingeatmet
sie hatten eingeatmet
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde eingeatmet haben
du wirst eingeatmet haben
er,sie,es wird eingeatmet haben
ihr werdet eingeatmet haben
wir werden eingeatmet haben
Sie werden eingeatmet haben
sie werden eingeatmet haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde einatmen
du würdest einatmen
er,sie,es würde einatmen
ihr würdet einatmen
wir würden einatmen
Sie würden einatmen
sie würden einatmen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde eingeatmet haben
du würdest eingeatmet haben
er,sie,es würde eingeatmet haben
ihr würdet eingeatmet haben
wir würden eingeatmet haben
Sie würden eingeatmet haben
sie würden eingeatmet haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich atmete ein
du atmetest ein
er,sie,es atmete ein
ihr atmetet ein
wir atmeten ein
Sie atmeten ein
sie atmeten ein
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte eingeatmet
du hättest eingeatmet
es,sie,er hätte eingeatmet
ihr hättet eingeatmet
wir hätten eingeatmet
Sie hätten eingeatmet
sie hätten eingeatmet
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich atme ein
du atmest ein
sie,es,er atme ein
ihr atmet ein
wir atmen ein
Sie atmen ein
sie atmen ein
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe eingeatmet
du habest eingeatmet
es,er,sie habe eingeatmet
ihr habet eingeatmet
wir haben eingeatmet
Sie haben eingeatmet
sie haben eingeatmet
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde einatmen
du werdest einatmen
er,sie,es werde einatmen
ihr werdet einatmen
wir werden einatmen
Sie werden einatmen
sie werden einatmen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde eingeatmet haben
du werdest eingeatmet haben
sie,er,es werde eingeatmet haben
ihr werdet eingeatmet haben
wir werden eingeatmet haben
Sie werden eingeatmet haben
sie werden eingeatmet haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Die gefährliche Luft wurde eingeatmet. = Небезпечне повітря вдихали., Die gefährliche Luft wird eingeatmet. = Небезпечне повітря вдихають., Die gefährliche Luft wird eingeatmet werden. = Небезпечне повітря вдихатимуть., Die gefährliche Luft ist schon eingeatmet worden. = Небезпечне повітря вже вдихнули., Die gefährliche Luft war dann eingeatmet worden. = Небезпечне повітря тоді були вдихнули.
Приклади Zustandspassiv:
Також дивіться: atmen, ausatmen
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)